[Lutecium-group] RE : Re: Traduction, trahison et fid èlité

claudecostiou at free.fr claudecostiou at free.fr
Mon Jun 19 06:57:50 GMT 2006


Un texte ne peut être traduit que si un concept est à traduire ,un clair de lune
empaillé est une métaphore et ne peut qu'être trahi par la traduction.
cordialement
Claude Costiou
Selon franck manuel <franckmanueli at yahoo.fr>:

> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---





More information about the Lutecium-group mailing list