[Lutecium-group] RE : Re: Traduction, trahison et fid èlité
claudecostiou at free.fr
claudecostiou at free.fr
Mon Jun 19 06:57:50 GMT 2006
Un texte ne peut être traduit que si un concept est à traduire ,un clair de lune
empaillé est une métaphore et ne peut qu'être trahi par la traduction.
cordialement
Claude Costiou
Selon franck manuel <franckmanueli at yahoo.fr>:
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
More information about the Lutecium-group
mailing list