[Lutecium-group] Traduction d'articles de psychanalyse vers l'anglais
Violaine Clement
violaine.clement at co-perolles.ch
Wed Jan 16 07:19:17 GMT 2008
Bonjour,
Une telle proposition est bien tentante, j'ai moi aussi des textes que
j'aimerais voir traduits. Comment procéder ?
Bien à vous,
Violaine Clément
Le 16 janv. 08, à 06:11, David Thepaut a écrit :
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Bonsoir,
>
> J'ai commencé l'enseignement depuis 15 jours à l'Université Concordia
> de Montréal de la "traduction dans les Sciences Humaines". Le sujet
> étant aussi vaste que son titre, il a bien fallu que je concentre le
> cours sur une discipline qui naturellement s'est avéré la psychanalyse
> lacanienne.
> Une partie de mes étudiants étant anglophones (c'est à dire qu'ils
> traduisent du français vers l'anglais), il m'est passé par la tête de
> proposer à ceux de la liste qui souhaiteraient voir un de leurs
> articles/textes/publications traduits en anglais avec ma supervision
> et la leur propre pour une publication en anglais, de le faire dans le
> cadre de ce cours avec évidemment la citation du traducteur comme
> simple rémunération de ce travail qui se veut uniquement intellectuel.
>
> "Faites-le moi savoir" comme on dit en anglais, si ça intéresse
> certains d'entre vous, je sais que certains pourraient publier dans
> des revues américaines ou britanniques à condition d'avoir la
> traduction appropriée, je pense que c'est une bonne occasion de le
> faire.
>
> Bonne nouvelle année à tous.
>
> David
> __________________________________
> David Thépaut
> 1555, De la Visitation
> Montréal, Québec
> H2L 3C2
> Canada
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>
More information about the Lutecium-group
mailing list