[Lutecium-group] [SPAM] Re: [SPAM]Re:Demanded'aideconcernantl'enseignement deLacan
Catherine Grandjean
catherine-grandjean at cegetel.net
Thu May 1 18:09:13 GMT 2008
Bonjour Liliane,
> oui je trouve en effet que cette discussion n'est pas le moins du monde
inutile en tant qu'elle nous permet de préciser un peu plus nos points de
vue et à ce propos je pensais à ce petit rêve que racontait Freud, dans
l'Interprétation des rêves, un rêve que j'adore, il a pour titre "Le rêve
d'une agoraphobique". Il me semble que là sont très lisibles les effets
d'une interprétation juste. On en a, tout à la fois, l'approche imaginaire
qui reste au niveau de la signification, je dirais la signification bateau,
le chapeau est le symbole de l'organe génital mâle, et son approche
symbolique, hautement symbolique, avec cette équivoque signifiante si riche
en foisonnement de significations "se mettre sous la coiffe de quelqu'un" Il
n'y pas d'équivalents de cette expression en français. "se faire chapeauter"
ne rend pas les mêmes effets du côté de la demande de protection, "se mettre
sous l'égide de" irait peut-être mieux. Quoiqu'il en soit on voit
égalemement se dessiner les effets réels de cette interprétation de Freud.
Ce n'est pas d'effets réels dont il était question, mais du Réel lacanien.
Qu'en est-il de ce Réel dans l'exemple que vous donnez là ?
Pour ce qui me concerne, je n'ai jamais compris justement quelle place vous
faisiez à ce Réel dans votre clinique. Et je vous ai donc toujours ressentie
comme une lacanienne "1ère époque", une lacanienne très attachée au
Nom-du-Père, comme le sont d'ailleurs bons nombres de lacaniens. Et
effectivement, la filiation avec Freud, dans ce cas là, n'est pas
problématique.
Mais je pense aussi qu'il y a une rupture dans cette filiation dès lors
qu'on se réfère à une clinique qui tient compte de la jouissance, du réel,
et que la référence à Freud devient moins limpide, moins évidente : cette
clinique là a pris quelques distances avec le père fondateur.
Et j'ai souvent constaté qu'il est très très difficile pour ces deux
approches de se comprendre.
Bonne soirée,
Catherine
More information about the Lutecium-group
mailing list