Re: [Lutecium-group] Mélodème
notert
notert at club-internet.fr
Tue Jan 24 18:38:51 UTC 2006
que je suis heureuse de voir cette même confusion de lettres, que je
fais régulièrement entre langue et langage.
je suppose, gratuit de ma part que votre part anglaise joué en basse:
language.
je me souviens avoir voulu pour un texte an anglais (Londres 1995
Serendipity or to be outwite) à propos de traduction, incité à
l'intraductibilité de nos signifiants maïtres: jouissance et
"Lalangue". Joy? ou Come!?, puis "thetongue", or "lybylye".
me vl'à en mauvaise posture, dix ans aprés, dans mon non style, je
crois que c'est la première fois que j'ose en parler: les phonèmes
écrits n'ont pas la même prononciation, les erreurs d'orthographe en
français ne sont pas celles de l'anglais, par example dire "alf" pour
"halph" n'est pas de même nature lttéraire, c'est le contexte qui
nous fait entendre ou non une subtile différentielle.
la note sensible, existe en "langues", d'une langue à l'autre, la
traduction est de l'ordre de la création.
pardon encore loupé mon impro, je voulais dire: "cela n'est-il pas".
un néologisme vient de m'échapper. out witz
D.
dés que je peux en prendre le rythme, je reparss sur piano.
bonsoir bruno
Le 24 janv. 06 à 19:11, BdF a écrit :
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Non.
>
> Cependant s'il s'agit d'une autre tentative de "sémantiser" la
> musique (syle
> Nattiez), je ne marche pas, parce que ça ne tient pas debout et je
> peux le
> démontrer. Donc, la musique n'est pas un language.
>
> Il y a par contre la notion de "motif" de Schoenberg, qui peut se
> réduire à
> condensation/déplacement de signifiants. Condensation et déplacement
> s'obtiennent pas opérations de type union, difference et intersection.
> ===
> BdF
> www.deflorence.com
> ===
> -----Original Message-----
> From: lutecium-group-bounces at lutecium.org
> [mailto:lutecium-group-bounces at lutecium.org] On Behalf Of Katherine
> Despax
> Sent: 24 January 2006 16:10
> To: Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne
> Subject: Re: [Lutecium-group] trahison et fidèlité
>
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Hello,
> Connaissez-vous la thèse de G.Dorgeuille et ses travaux sur le
> "mélodème"?
> Katherine Despax
>
>
>
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>
More information about the Topologos
mailing list