[Lutecium-group] Re : Re : interpellation
Emmanuel Bing
bing at club-internet.fr
Wed Jan 24 00:47:00 UTC 2007
Merci Natalia pour ces remarques !
À propos, ...non : hors de propos, je cherche toujours à créer un cartel
autour de la question de la perversion. Pour ceux que cela intéresse,
m’écrire.
Amicalement,
EB
Le 21/01/07 23:39, « Natalia Milopolsky-Costiou » <sirano at iname.com> a écrit
notamment :
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Bonsoir Emmanuel,
>
> Je suis, comme souvent, d’accord avec toi sur la valeur des précieuses
> nuances dans notre belle langue française. Elle n’est d’ailleurs pas la
> seule à justifier cette distinction : l’universel « you » anglais est
> considéré par les linguistes comme équivalent à « vous » et non pas
> au « tu » français, en hébreu « at » et « ata » (« tu ») n’existe qu’au
> singulier, donc il n’y a pas de confusion entre « vous » et « vous »; en
> russe le passage de « vous » à « tu » est toujours accompagné par les
> conditions favorables impliquées par la durée de la connaissance. Bref,
> c’est une formule chargée du signifiant et non-négligeable.
>
> Chère kika,
>
> J’en profite pour vous transmettre une hypothèse : vous vous trompez
> probablement de fille ;)).
>
> Cordialement,
>
> Natalia
>
>
> ----- Original Message -----
> From: "Emmanuel Bing"
> To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne"
> Subject: [Lutecium-group] Re : interpellation
> Date: Sat, 20 Jan 2007 17:01:44 +0100
>
>
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Bonjour Maria,
>
> Il y a quelque chose, dans notre culture et notre langue, dans
> l¹interpellation par le nom de famille, qui est de l¹ordre du mépris,
> du
> manque de respect, de l¹impolitesse. Comme le tutoiement d¹un
> policier à une
> personne qu¹il ne connaît pas, comme le tutoiement d¹un truand pour
> sa
> victime.
> On peut comprendre que quelqu¹un qui n¹est pas dans sa langue
> n¹entende pas
> ces résonances. Toutefois, et quelle que soit l¹analyse qui peut en
> être
> faite, ces résonances existent et persistent, du fait qu¹elles sont
> dans la
> langue, elles sont la langue même.
> Lorsque quelqu¹un crie, on entend le cri : on n¹entend que le cri. On
> n¹entend que la violence du cri.
> Lorsque l¹apostrophe est inappropriée (le tutoiement de quelqu¹on ne
> connaît
> pas) le même phénomène se produit. On n¹entend que l¹apostrophe.
> L¹apostrophe du côté du nom propre, du nom de famille seul, sans le
> prénom,
> rappelle l¹armée, l¹école, l¹administration. Quelque chose tombe le
> prénom. Comme si, pour celui qui interpelle, il n¹y avait en face un
> non-sujet. Il y a une négation de l¹autre dans cette façon de faire.
> Il est donc surprenant de voir que vous souhaitez être appelée
> ³kika², du
> surnom dont vous a gratifié votre frère (je suppose dans l¹enfance?),
> et que
> vous ayez du mal à entendre ce que l¹on vous dit, assez gentiment
> d¹ailleurs, de l¹apostrophe, de l¹interpellation, et de ce que cela
> induit
> dans votre discours.
>
> EB
>
>
> Le 20/01/07 14:42, « kika » a écrit notamment :
>
>> > lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
>> > Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
>> > ---
>> > Chantal Collet... les noms (du père), c'est si dur à porter? Judith
>> > non-pas-Lacan-mais-Miller (c'est curieux, de haïr don père et se
> marrier
>> > avec son principal assistant) le démontre, selon vous...
>> >
>> > le mien est kika, avec minuscules et sans "surnom", comme on le dit
> en
>> > portugais...c'est le nom que mon frère m'a donné... mais si nous
> sommes tous
>> > de signifiants les uns envers les autres, ce ne sont pas les noms
> ni les
>> > mots (ou les morts qui ont été évoqués para La Psychanalyse, car si
> c'est un
>> > nom, c'est avec majuscules-, il y a quelques jours) qui importent
> mais ce
>> > qu'il vous évoquent, vos signifíes
>> >
>> > j'en ferais un petit récit avec cette Flandre natale, de garçons
> tutoyés
>> > pour être battus moralement? je raconterais ce passé que s'écoule
> comme de
>> > l'eau entre nos doigts, un monde qui devient de plus en plus
> fabriqué,
>> > métaphorique.
>> >
>> > tout ce que vous dites confirment ce que j'ai compris... pourquoi
> "le nom du
>> > père", que Lacan reprends au pluriel en se référant au Réel, à
> l'Imaginaire
>> > et au Symbolique... vous vous rendez bien compte alors de comment
>> > travaillait Lacan?
>> >
>> > enfin, non Collet, je ne vais pas vous battre.
>> >
>> >
>> > ----- Original Message -----
>> > From: "Chantal Collet"
>> > To: "Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne"
>> >
>> > Sent: Saturday, January 20, 2007 3:57 AM
>> > Subject: [Lutecium-group] interpellation
>> >
>> >
>> > lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
>> > Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
>> > ---
>> >
>> > Maria,
>> >
>> > Dans l'école républicaine des années 60, on interpellait les
> garçons par le
>> > nom de famille, suivi du tutoiement et d'une taloche quand le môme
>> > n'obtempérait pas assez vite.
>> > Vraiment dans votre charabia, votre langage de charretier
>> > m'insupporterait-il ?
>> >
>> > Cela me rappelle de mauvais souvenirs ...
>> >
>> > L'usage de l'emploi du prénom a-t-il un sens dans l'histoire de la
>> > psychanalyse ?
>> >
>> > Ce n'est pas par Hasard que Judith Miller n'a jamais voulu porter
> le nom de
>> > famille de Lacan: filiation mal vécue ou trop lourde ? Pour moi,
> cela est à
>> > situer dans les blessures de chacun, à respecter.
>> >
>> > J'aimerai entendre des uns et des autres ce qu'évoquent pour vous
> la manière
>> > d'être interpellé par son prénom, avec la diversité des intonations
> qui s'y
>> > ajoute.
>> >
>> >
>> > Maria, je vous autorise à me tutoyer si vous vous souvenez que j'ai
>> > travaillé comme vous "à chicons" dans les fermes de ma Flandre
> natale. Il me
>> > semble que l'effort d'un vouvoiement met de la distance dans les
> propos, de
>> > l'élégance aussi. Ce n'est pas superflu dans les échanges ...
> N'est-ce pas ?
>> >
>> > Chantal Collet
>> >
>> >
>> >
>> > Le 19/01/07 23:58, « kika » a écrit :
>> >
>>>> >> > lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
>>>> >> > Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
>>>> >> > ---
>>>> >> > Doucet... je pensais à ta réponse et je suis rendue compte qu'en
> français
>> > le
>>>> >> > nom est le nom de famille... ton nom est ton nom de famille,
> soit le nom
>> > de
>>>> >> > ton père, le nom du père...
>>>> >> >
>>>> >> >
>> >
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > A question? click Help-Me at lutecium.org
>> > Lutecium-group mailing list
>> > Lutecium-group at lutecium.org
>> > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>> >
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > A question? click Help-Me at lutecium.org
>> > Lutecium-group mailing list
>> > Lutecium-group at lutecium.org
>> > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>> >
>> >
>
>
> --
> Emmanuel Bing
>
> à Paris :
> RdC. - droite
> 10 rue Alasseur
> 75015 Paris
> 01 64 07 75 57
>
> dans la Brie :
> La grange aux dîmes
> 1 rue du 11 novembre
> 77540 Voinsles
> (Rozay en Brie)
> 01 64 07 75 57
>
> http://www.scytale.fr
> http://www.atelier-bing.com
> http://www.psychanalyse-77.com
>
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>
>
--
Emmanuel Bing
à Paris :
RdC. - droite
10 rue Alasseur
75015 Paris
01 64 07 75 57
dans la Brie :
La grange aux dîmes
1 rue du 11 novembre
77540 Voinsles
(Rozay en Brie)
01 64 07 75 57
http://www.scytale.fr
http://www.atelier-bing.com
http://www.psychanalyse-77.com
More information about the Topologos
mailing list