From jacsib at lutecium.org Fri Feb 3 08:40:01 2012 From: jacsib at lutecium.org (Dr. Jacques B. Siboni) Date: Fri, 03 Feb 2012 08:40:01 +0000 Subject: [Lutecium-group] Webex conference Sunday Message-ID: <1328258401.24351.35.camel@thulium.lutecium.org> Dear friends, On Sunday February 5 at 8:00 PM Paris time (CET, UTC+1) we have a conference on Webex. The theme will be a discussion of the on-going events of the US branch of Lutecium and then any topics about psychoanalysis brought by participants. The attachment tells you how to join and you can direct your questions to Doug Weichbrodt The total number of participants is 25. If you are not familiar with Webex join at 7:30 PM CET. Talk to you then Jacques -- Jacques B. Siboni mailto:jacsib at Lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 Tel USA: (510) 520-6711 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us -------------- next part -------------- An embedded message was scrubbed... From: Kristopher Lichtanski Subject: Lutecium - Meeting invitation: Seminar with Jacques Siboni Date: Thu, 2 Feb 2012 23:10:02 -0800 (PST) Size: 249767 URL: From bdf at deflorence.com Fri Feb 3 17:04:03 2012 From: bdf at deflorence.com (BdF) Date: Fri, 3 Feb 2012 17:04:03 -0000 Subject: [Lutecium-group] Webex conference Sunday In-Reply-To: <1328258401.24351.35.camel@thulium.lutecium.org> Message-ID: <20120203170428.39CA222093@outbound-queue-1.mail.thdo.gradwell.net> Pour nous en Europe, l'heure indiqu?e (11:00 am, Pacific Standard Time (San Francisco, GMT-08:00) est: 20h00 heure de Paris. 19h00 heure de Londres. Pour v?rification: http://www.timeanddate.com/worldclock/ === BdF www.deflorence.com === -----Original Message----- From: lutecium-group-bounces at lutecium.org [mailto:lutecium-group-bounces at lutecium.org] On Behalf Of Dr. Jacques B. Siboni Sent: 03 February 2012 08:40 To: Groupe de Travail Lutecium Subject: [Lutecium-group] Webex conference Sunday lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- From jacsib at lutecium.org Wed Feb 15 10:24:04 2012 From: jacsib at lutecium.org (Dr. Jacques B. Siboni) Date: Wed, 15 Feb 2012 10:24:04 +0000 Subject: [Lutecium-group] New design, nouvel aspect Message-ID: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> Chers amis, Voici deux propositions pour le site lutecium.org. Un grand merci ? ?ve Chabanon de l'?cole des Arts D?coratifs de Strasbourg pour ce consid?rable travail. Nous aimerions avoir votre avis. Les deux propositions sont associ?es ? ce mail. Here are two propositions for site lutecium.org. We can thank ?ve Chabanon from ?cole des Arts D?coratifs in Strasbourg for this accomplishment. We would like to have your opinion. They are associated to this mail. ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition1.mov ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition2.mov Merci pour cette aide. Jacques Siboni -- Jacques B. Siboni mailto:jacsib at Lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 Tel USA: (510) 520-6711 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From loic.toubel at gmail.com Wed Feb 15 10:45:51 2012 From: loic.toubel at gmail.com (Loic Toubel) Date: Wed, 15 Feb 2012 11:45:51 +0100 Subject: [Lutecium-group] New design, nouvel aspect In-Reply-To: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> References: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> Message-ID: <4F3B8CDF.3050707@gmail.com> D'abord tr?s content du premier, ma pr?f?rence va d?cid?ment au second ! (Peut-?tre parce que la partie droite du premier est statique... enfin, je ne sais pas trop.) - Beau travail ! loic Le 15/02/12 11:24, Dr. Jacques B. Siboni a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > > > Chers amis, > > Voici deux propositions pour le site lutecium.org. Un grand merci ? > ?ve Chabanon de l'?cole des Arts D?coratifs de Strasbourg pour ce > consid?rable travail. > Nous aimerions avoir votre avis. Les deux propositions sont associ?es > ? ce mail. > > Here are two propositions for site lutecium.org. We can thank ?ve > Chabanon from ?cole des Arts D?coratifs in Strasbourg for this > accomplishment. > We would like to have your opinion. They are associated to this mail. > > ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition1.mov > > ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition2.mov > > Merci pour cette aide. > > Jacques Siboni > > -- > Jacques B. Sibonimailto:jacsib at Lutecium.org > 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France > Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 > Tel USA: (510) 520-6711 > Home Page:http://jacsib.lutecium.org/ > Lutecium pages:http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us > > > > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -- -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From barvidal at free.fr Wed Feb 15 10:51:54 2012 From: barvidal at free.fr (thierry vidal) Date: Wed, 15 Feb 2012 11:51:54 +0100 Subject: [Lutecium-group] New design, nouvel aspect In-Reply-To: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> References: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> Message-ID: <5708E5E426A54A75BAF5FEC2EF2E36EB@thierryPC> Bonjour, Je pr?f?re la proposition , plus ?quilibr?e et esth?tique Cordialement From: Dr. Jacques B. Siboni Sent: Wednesday, February 15, 2012 11:24 AM To: Groupe de Travail Lutecium ; Lutecium online Cc: Eve Chabanon Subject: [Lutecium-group] New design, nouvel aspect lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- -------------------------------------------------------------------------------- Chers amis, Voici deux propositions pour le site lutecium.org. Un grand merci ? ?ve Chabanon de l'?cole des Arts D?coratifs de Strasbourg pour ce consid?rable travail. Nous aimerions avoir votre avis. Les deux propositions sont associ?es ? ce mail. Here are two propositions for site lutecium.org. We can thank ?ve Chabanon from ?cole des Arts D?coratifs in Strasbourg for this accomplishment. We would like to have your opinion. They are associated to this mail. ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition1.mov ftp://ftp.lutecium.org/pub/jacsib/proposition2.mov Merci pour cette aide. Jacques Siboni -- Jacques B. Siboni mailto:jacsib at Lutecium.org 8 pass. Charles Albert, F75018 Paris, France Tel: +33 142 287 678 Fax: +33 951 720 069 Tel USA: (510) 520-6711 Home Page: http://jacsib.lutecium.org/ Lutecium pages: http://www.lutecium.org http://www.lutecium.us -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From haller900 at hotmail.com Tue Feb 21 19:17:07 2012 From: haller900 at hotmail.com (harry haller) Date: Tue, 21 Feb 2012 19:17:07 +0000 Subject: [Lutecium-group] (sans objet) Message-ID: http://goo.huchou668.com/data/4ndexMoney.htm -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From liliane.fainsilber at orange.fr Fri Feb 24 08:16:00 2012 From: liliane.fainsilber at orange.fr (FAINSILBER Liliane) Date: Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> References: <1329301444.9161.58.camel@thulium.lutecium.org> Message-ID: <4F474740.5060704@orange.fr> An HTML attachment was scrubbed... URL: From emmanuel.bing at orange.fr Fri Feb 24 10:22:29 2012 From: emmanuel.bing at orange.fr (Emmanuel Bing) Date: Fri, 24 Feb 2012 11:22:29 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <4F474740.5060704@orange.fr> Message-ID: Bonjour Liliane, ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. Amicalement, EB -- Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr email: emmanuel.bing75015 at orange.fr De : FAINSILBER Liliane R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- > > > > > Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de > l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot > d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et > l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits > d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils > provoquent. > > ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, > on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du > discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. > > Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je > voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose > d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours > r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre > annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur > sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire > ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au > journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? > recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir > lequel, en les prenant d'abord au hasard. > > > > - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont > mises ? l'amende par les juges de Doulens. > > > > - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait > > pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. > > > > - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, > puis, indemne, sous un camion, qui le broya. > > > > - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? > que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? > > > > - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec > cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? > > > > - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la > d?tenue Averlant ; mais elle est folle. > > > > - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce > jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. > > > > - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme > amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. > > > > - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en > ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. > > > > - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur > s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. > > > > Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur > impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art > consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand > nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit > pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche > absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, > quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce > cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus > longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? > > > > > > Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se > caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur > tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints > possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le > rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? > > > > Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort > voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les > gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. > > Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce > que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le > lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. > > > La s?ance est du > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From liliane.fainsilber at orange.fr Fri Feb 24 11:28:35 2012 From: liliane.fainsilber at orange.fr (FAINSILBER Liliane) Date: Fri, 24 Feb 2012 12:28:35 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: References: Message-ID: <4F477463.2050700@orange.fr> An HTML attachment was scrubbed... URL: From nathaliegeorges at wanadoo.fr Fri Feb 24 12:11:52 2012 From: nathaliegeorges at wanadoo.fr (Nathalie Georges) Date: Fri, 24 Feb 2012 13:11:52 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?utf-8?q?Une_troisi=C3=A8me_cat=C3=A9gorie_de_m?= =?utf-8?q?ot_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <4F477463.2050700@orange.fr> References: <4F477463.2050700@orange.fr> Message-ID: <41B7B11C-4F51-4EDE-BBCA-47B47CC3B088@wanadoo.fr> C'est vrai que ?a balance entre le court et le long, cf l'histoire qui n'en finit plus que Queneau sert ? Lacan, qui accepte de s'en trouver d?concert?, parce que l'histoire ne tra?ne en longueur que pour faire attendre le trait fulgurant, comme si la frappe etait proportionnelle ? la retenue. Feneon c'est diff?rent, il me semble. Cela tient du casse-t?te, il faut relire, d?plier, y mettre du sien pour savourer l'?tincelle qui fait long feu. C'est surtout un genre, nouveau, qui annonce le t?moignage de pass? bien entendu. L'op?ration est de shrink, condensation originale, qui tient du pense-b?te ou du moyen mn?motechnique et dont la mise au polnt, au-del? du rire, force l'admiration pour un savoir-faire pas ordinaire... nathalie georges Le 24 Feb 2012 ? 12:28, FAINSILBER Liliane a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > Oui j'aime bien votre r?ponse. Elle r?pond ? mon attente. La formule "laisser la place au lecteur" et donc ? ses affects me semble tr?s juste mais ce que je voulais souligner c'est le fait que du coup celui qui l'?nonce les ?lide en ne faisant que les sugg?rer. Cela va dans le sens de ce que dit Lacan que le trait d'esprit doit toujours ?tre ent?rin?, reconnu par l'Autre. Ce qu'il y a d'int?ressant dans cette troisi?me forme c'est le fait qu'on a du mal ? rep?rer ce qui fait rire, c'est du c?t? me semble-t-il de la minimisation en effet. C'est du "un peu". > > > Le 24/02/2012 11:22, Emmanuel Bing a ?crit : >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >> --- >> >> >> Bonjour Liliane, >> >> ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. >> >> Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. >> Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. >> >> Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. >> >> On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. >> Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. >> >> Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. >> >> Amicalement, >> EB >> >> -- >> Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture >> La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles >> 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 >> http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr >> email: emmanuel.bing75015 at orange.fr >> >> De : FAINSILBER Liliane >> R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >> Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 >> ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >> Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- >> Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils provoquent. >> >> ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. >> >> Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir lequel, en les prenant d'abord au hasard. >> >> >> >> - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont mises ? l'amende par les juges de Doulens. >> >> >> >> - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait >> >> pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. >> >> >> >> - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, puis, indemne, sous un camion, qui le broya. >> >> >> >> - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? >> >> >> >> - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? >> >> >> >> - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la d?tenue Averlant ; mais elle est folle. >> >> >> >> - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. >> >> >> >> - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. >> >> >> >> - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. >> >> >> >> - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. >> >> >> >> Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? >> >> >> >> >> >> Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? >> >> >> >> Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. >> >> Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. >> >> La s?ance est du >> >> 27 NOVEMBRE 1957 >> >> >> >> _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >> >> >> _______________________________________________ >> A question? click Help-Me at lutecium.org >> Lutecium-group mailing list >> Lutecium-group at lutecium.org >> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From liliane.fainsilber at orange.fr Fri Feb 24 12:39:42 2012 From: liliane.fainsilber at orange.fr (FAINSILBER Liliane) Date: Fri, 24 Feb 2012 13:39:42 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <41B7B11C-4F51-4EDE-BBCA-47B47CC3B088@wanadoo.fr> References: <4F477463.2050700@orange.fr> <41B7B11C-4F51-4EDE-BBCA-47B47CC3B088@wanadoo.fr> Message-ID: <4F47850E.1060000@orange.fr> An HTML attachment was scrubbed... URL: From nathaliegeorges at wanadoo.fr Fri Feb 24 13:57:32 2012 From: nathaliegeorges at wanadoo.fr (Nathalie Georges) Date: Fri, 24 Feb 2012 14:57:32 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?utf-8?q?Une_troisi=C3=A8me_cat=C3=A9gorie_de_m?= =?utf-8?q?ot_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <4F47850E.1060000@orange.fr> References: <4F477463.2050700@orange.fr> <41B7B11C-4F51-4EDE-BBCA-47B47CC3B088@wanadoo.fr> <4F47850E.1060000@orange.fr> Message-ID: <738C7E39-401D-4144-A99D-3E5187A72BF2@wanadoo.fr> J'ai beau bien conna?tre et aimer la chanson de Brassens et donc le croire de la paroisse, j'avoue que je ne saisis pas l'allusion. Dans mon message il faut bien sur lire passe Et non pass?... ? vous a + nathalie Le 24 Feb 2012 ? 13:39, FAINSILBER Liliane a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > > Oui c'est vrai qu"on admire un savoir faire qui est de l'ordre du style. C'est comme une sorte de prouesse du c?t? de l'?conomie, dire le plus avec le moins de mots possible. A propos de ces dames pieuses qui s'?taient laiss?es aller ? lapider un peu leur prochain sous la forme des gendarmes, on pense aussi bien ? cette parole du Christ " que celui qui n'a jamais p?ch? leur jette la premi?re pierre". Il y a aussi la chanson de Brassens sur le march? de Brive-La-Gaillarde. > > > Le 24/02/2012 13:11, Nathalie Georges a ?crit : >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >> --- >> >> >> C'est vrai que ?a balance entre le court et le long, cf l'histoire qui n'en finit plus que Queneau sert ? Lacan, qui accepte de s'en trouver d?concert?, parce que l'histoire ne tra?ne en longueur que pour faire attendre le trait fulgurant, comme si la frappe etait proportionnelle ? la retenue. >> Feneon c'est diff?rent, il me semble. Cela tient du casse-t?te, il faut relire, d?plier, y mettre du sien pour savourer l'?tincelle qui fait long feu. C'est surtout un genre, nouveau, qui annonce le t?moignage de pass? bien entendu. L'op?ration est de shrink, condensation originale, qui tient du pense-b?te ou du moyen mn?motechnique et dont la mise au polnt, au-del? du rire, force l'admiration pour un savoir-faire pas ordinaire... >> nathalie georges >> >> >> >> >> Le 24 Feb 2012 ? 12:28, FAINSILBER Liliane a ?crit : >> >>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >>> --- >>> Oui j'aime bien votre r?ponse. Elle r?pond ? mon attente. La formule "laisser la place au lecteur" et donc ? ses affects me semble tr?s juste mais ce que je voulais souligner c'est le fait que du coup celui qui l'?nonce les ?lide en ne faisant que les sugg?rer. Cela va dans le sens de ce que dit Lacan que le trait d'esprit doit toujours ?tre ent?rin?, reconnu par l'Autre. Ce qu'il y a d'int?ressant dans cette troisi?me forme c'est le fait qu'on a du mal ? rep?rer ce qui fait rire, c'est du c?t? me semble-t-il de la minimisation en effet. C'est du "un peu". >>> >>> >>> Le 24/02/2012 11:22, Emmanuel Bing a ?crit : >>>> >>>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >>>> --- >>>> >>>> >>>> Bonjour Liliane, >>>> >>>> ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. >>>> >>>> Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. >>>> Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. >>>> >>>> Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. >>>> >>>> On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. >>>> Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. >>>> >>>> Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. >>>> >>>> Amicalement, >>>> EB >>>> >>>> -- >>>> Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture >>>> La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles >>>> 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 >>>> http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr >>>> email: emmanuel.bing75015 at orange.fr >>>> >>>> De : FAINSILBER Liliane >>>> R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>>> Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 >>>> ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>>> Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? >>>> >>>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- >>>> Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils provoquent. >>>> >>>> ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. >>>> >>>> Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir lequel, en les prenant d'abord au hasard. >>>> >>>> >>>> >>>> - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont mises ? l'amende par les juges de Doulens. >>>> >>>> >>>> >>>> - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait >>>> >>>> pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. >>>> >>>> >>>> >>>> - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, puis, indemne, sous un camion, qui le broya. >>>> >>>> >>>> >>>> - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? >>>> >>>> >>>> >>>> - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? >>>> >>>> >>>> >>>> - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la d?tenue Averlant ; mais elle est folle. >>>> >>>> >>>> >>>> - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. >>>> >>>> >>>> >>>> - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. >>>> >>>> >>>> >>>> - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. >>>> >>>> >>>> >>>> - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. >>>> >>>> >>>> >>>> Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? >>>> >>>> >>>> >>>> Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. >>>> >>>> Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. >>>> >>>> La s?ance est du >>>> >>>> 27 NOVEMBRE 1957 >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> A question? click Help-Me at lutecium.org >>>> Lutecium-group mailing list >>>> Lutecium-group at lutecium.org >>>> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >>> >>> _______________________________________________ >>> A question? click Help-Me at lutecium.org >>> Lutecium-group mailing list >>> Lutecium-group at lutecium.org >>> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >> >> >> _______________________________________________ >> A question? click Help-Me at lutecium.org >> Lutecium-group mailing list >> Lutecium-group at lutecium.org >> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nathaliegeorges at wanadoo.fr Fri Feb 24 14:01:20 2012 From: nathaliegeorges at wanadoo.fr (Nathalie Georges) Date: Fri, 24 Feb 2012 15:01:20 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?utf-8?q?Une_troisi=C3=A8me_cat=C3=A9gorie_de_m?= =?utf-8?q?ot_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <4F47850E.1060000@orange.fr> References: <4F477463.2050700@orange.fr> <41B7B11C-4F51-4EDE-BBCA-47B47CC3B088@wanadoo.fr> <4F47850E.1060000@orange.fr> Message-ID: Ah ?a y est, lumi?re ! Il fallait donc relire la s?rie feneonesque ! nathalie Le 24 Feb 2012 ? 13:39, FAINSILBER Liliane a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > > Oui c'est vrai qu"on admire un savoir faire qui est de l'ordre du style. C'est comme une sorte de prouesse du c?t? de l'?conomie, dire le plus avec le moins de mots possible. A propos de ces dames pieuses qui s'?taient laiss?es aller ? lapider un peu leur prochain sous la forme des gendarmes, on pense aussi bien ? cette parole du Christ " que celui qui n'a jamais p?ch? leur jette la premi?re pierre". Il y a aussi la chanson de Brassens sur le march? de Brive-La-Gaillarde. > > > Le 24/02/2012 13:11, Nathalie Georges a ?crit : >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >> --- >> >> >> C'est vrai que ?a balance entre le court et le long, cf l'histoire qui n'en finit plus que Queneau sert ? Lacan, qui accepte de s'en trouver d?concert?, parce que l'histoire ne tra?ne en longueur que pour faire attendre le trait fulgurant, comme si la frappe etait proportionnelle ? la retenue. >> Feneon c'est diff?rent, il me semble. Cela tient du casse-t?te, il faut relire, d?plier, y mettre du sien pour savourer l'?tincelle qui fait long feu. C'est surtout un genre, nouveau, qui annonce le t?moignage de pass? bien entendu. L'op?ration est de shrink, condensation originale, qui tient du pense-b?te ou du moyen mn?motechnique et dont la mise au polnt, au-del? du rire, force l'admiration pour un savoir-faire pas ordinaire... >> nathalie georges >> >> >> >> >> Le 24 Feb 2012 ? 12:28, FAINSILBER Liliane a ?crit : >> >>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >>> --- >>> Oui j'aime bien votre r?ponse. Elle r?pond ? mon attente. La formule "laisser la place au lecteur" et donc ? ses affects me semble tr?s juste mais ce que je voulais souligner c'est le fait que du coup celui qui l'?nonce les ?lide en ne faisant que les sugg?rer. Cela va dans le sens de ce que dit Lacan que le trait d'esprit doit toujours ?tre ent?rin?, reconnu par l'Autre. Ce qu'il y a d'int?ressant dans cette troisi?me forme c'est le fait qu'on a du mal ? rep?rer ce qui fait rire, c'est du c?t? me semble-t-il de la minimisation en effet. C'est du "un peu". >>> >>> >>> Le 24/02/2012 11:22, Emmanuel Bing a ?crit : >>>> >>>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >>>> --- >>>> >>>> >>>> Bonjour Liliane, >>>> >>>> ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. >>>> >>>> Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. >>>> Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. >>>> >>>> Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. >>>> >>>> On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. >>>> Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. >>>> >>>> Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. >>>> >>>> Amicalement, >>>> EB >>>> >>>> -- >>>> Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture >>>> La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles >>>> 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 >>>> http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr >>>> email: emmanuel.bing75015 at orange.fr >>>> >>>> De : FAINSILBER Liliane >>>> R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>>> Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 >>>> ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>>> Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? >>>> >>>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- >>>> Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils provoquent. >>>> >>>> ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. >>>> >>>> Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir lequel, en les prenant d'abord au hasard. >>>> >>>> >>>> >>>> - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont mises ? l'amende par les juges de Doulens. >>>> >>>> >>>> >>>> - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait >>>> >>>> pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. >>>> >>>> >>>> >>>> - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, puis, indemne, sous un camion, qui le broya. >>>> >>>> >>>> >>>> - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? >>>> >>>> >>>> >>>> - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? >>>> >>>> >>>> >>>> - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la d?tenue Averlant ; mais elle est folle. >>>> >>>> >>>> >>>> - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. >>>> >>>> >>>> >>>> - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. >>>> >>>> >>>> >>>> - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. >>>> >>>> >>>> >>>> - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. >>>> >>>> >>>> >>>> Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? >>>> >>>> >>>> >>>> Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. >>>> >>>> Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. >>>> >>>> La s?ance est du >>>> >>>> 27 NOVEMBRE 1957 >>>> >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >>>> >>>> >>>> _______________________________________________ >>>> A question? click Help-Me at lutecium.org >>>> Lutecium-group mailing list >>>> Lutecium-group at lutecium.org >>>> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >>> >>> _______________________________________________ >>> A question? click Help-Me at lutecium.org >>> Lutecium-group mailing list >>> Lutecium-group at lutecium.org >>> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >> >> >> _______________________________________________ >> A question? click Help-Me at lutecium.org >> Lutecium-group mailing list >> Lutecium-group at lutecium.org >> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From violaine.clement at co-perolles.ch Fri Feb 24 14:21:02 2012 From: violaine.clement at co-perolles.ch (=?utf-8?Q?Cl=C3=A9ment_Violaine?=) Date: Fri, 24 Feb 2012 15:21:02 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?utf-8?q?Une_troisi=C3=A8me_cat=C3=A9gorie_de_m?= =?utf-8?q?ot_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <4F477463.2050700@orange.fr> References: <4F477463.2050700@orange.fr> Message-ID: <3DC9753F-E68A-4542-8B52-7BD265EAD734@co-perolles.ch> Dans Litturaterre, Lacan parle justement du.contrepet qui n'est pas tout ? fait la contrep?terie, et ses rapports avec la lettre, le d?chet. Un site traite de cette question de mani?re amusante http://www.tv5.org/TV5Site/publication/galerie-316-7-Contrepeterie_et_psychanalyse.htm ce qui m'int?resse dans cette question, c'est le rapporte entre l'oral et l'?crit du contrepet, qui me semble plus facile ? d?coder sans l'?criture, sans l'orthographe.... Saviez-vous que ce serait chez Rabelaisien qu'on trouve les premiers du genre, en fran?ais du moins ! Je crois que c'est un peu dans la grande tradition antique des jeunes de langue, ces ?quivoques... Mais l'int?r?t de ces exemples donn?s par Liliane Fainsilber est le rapport ? la mort, sous diverses formes, plus que celui au sexe qui est le propre du contrepet. Non ? Violaine Cl?ment Envoy? de mon iPad Le 24 f?vr. 2012 ? 12:28, FAINSILBER Liliane a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > Oui j'aime bien votre r?ponse. Elle r?pond ? mon attente. La formule "laisser la place au lecteur" et donc ? ses affects me semble tr?s juste mais ce que je voulais souligner c'est le fait que du coup celui qui l'?nonce les ?lide en ne faisant que les sugg?rer. Cela va dans le sens de ce que dit Lacan que le trait d'esprit doit toujours ?tre ent?rin?, reconnu par l'Autre. Ce qu'il y a d'int?ressant dans cette troisi?me forme c'est le fait qu'on a du mal ? rep?rer ce qui fait rire, c'est du c?t? me semble-t-il de la minimisation en effet. C'est du "un peu". > > > Le 24/02/2012 11:22, Emmanuel Bing a ?crit : >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >> --- >> >> >> Bonjour Liliane, >> >> ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. >> >> Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. >> Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. >> >> Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. >> >> On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. >> Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. >> >> Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. >> >> Amicalement, >> EB >> >> -- >> Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture >> La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles >> 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 >> http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr >> email: emmanuel.bing75015 at orange.fr >> >> De : FAINSILBER Liliane >> R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >> Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 >> ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >> Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? >> >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- >> Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils provoquent. >> >> ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. >> >> Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir lequel, en les prenant d'abord au hasard. >> >> >> >> - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont mises ? l'amende par les juges de Doulens. >> >> >> >> - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait >> >> pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. >> >> >> >> - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, puis, indemne, sous un camion, qui le broya. >> >> >> >> - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? >> >> >> >> - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? >> >> >> >> - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la d?tenue Averlant ; mais elle est folle. >> >> >> >> - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. >> >> >> >> - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. >> >> >> >> - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. >> >> >> >> - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. >> >> >> >> Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? >> >> >> >> >> >> Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? >> >> >> >> Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. >> >> Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. >> >> La s?ance est du >> >> 27 NOVEMBRE 1957 >> >> >> >> _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >> >> >> _______________________________________________ >> A question? click Help-Me at lutecium.org >> Lutecium-group mailing list >> Lutecium-group at lutecium.org >> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From violaine.clement at co-perolles.ch Fri Feb 24 14:24:25 2012 From: violaine.clement at co-perolles.ch (=?utf-8?Q?Cl=C3=A9ment_Violaine?=) Date: Fri, 24 Feb 2012 15:24:25 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?utf-8?q?Une_troisi=C3=A8me_cat=C3=A9gorie_de_m?= =?utf-8?q?ot_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <3DC9753F-E68A-4542-8B52-7BD265EAD734@co-perolles.ch> References: <4F477463.2050700@orange.fr> <3DC9753F-E68A-4542-8B52-7BD265EAD734@co-perolles.ch> Message-ID: <6FD99937-8E99-406D-BF61-AC1EA195D7F9@co-perolles.ch> Il faut lire Rabelais et pas Rabelaisien, jeux de langue et pas jeunes de langues ! Envoy? de mon iPad Le 24 f?vr. 2012 ? 15:21, Cl?ment Violaine a ?crit : > lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. > --- > Dans Litturaterre, Lacan parle justement du.contrepet qui n'est pas tout ? fait la contrep?terie, et ses rapports avec la lettre, le d?chet. Un site traite de cette question de mani?re amusante > http://www.tv5.org/TV5Site/publication/galerie-316-7-Contrepeterie_et_psychanalyse.htm > ce qui m'int?resse dans cette question, c'est le rapporte entre l'oral et l'?crit du contrepet, qui me semble plus facile ? d?coder sans l'?criture, sans l'orthographe.... > Saviez-vous que ce serait chez Rabelaisien qu'on trouve les premiers du genre, en fran?ais du moins ! > > Je crois que c'est un peu dans la grande tradition antique des jeunes de langue, ces ?quivoques... Mais l'int?r?t de ces exemples donn?s par Liliane Fainsilber est le rapport ? la mort, sous diverses formes, plus que celui au sexe qui est le propre du contrepet. Non ? > > Violaine Cl?ment > > Envoy? de mon iPad > > Le 24 f?vr. 2012 ? 12:28, FAINSILBER Liliane a ?crit : > >> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >> --- >> Oui j'aime bien votre r?ponse. Elle r?pond ? mon attente. La formule "laisser la place au lecteur" et donc ? ses affects me semble tr?s juste mais ce que je voulais souligner c'est le fait que du coup celui qui l'?nonce les ?lide en ne faisant que les sugg?rer. Cela va dans le sens de ce que dit Lacan que le trait d'esprit doit toujours ?tre ent?rin?, reconnu par l'Autre. Ce qu'il y a d'int?ressant dans cette troisi?me forme c'est le fait qu'on a du mal ? rep?rer ce qui fait rire, c'est du c?t? me semble-t-il de la minimisation en effet. C'est du "un peu". >> >> >> Le 24/02/2012 11:22, Emmanuel Bing a ?crit : >>> >>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. >>> --- >>> >>> >>> Bonjour Liliane, >>> >>> ?a r?pond ? quelque chose qui est essentiel dans l'?criture : faire la place au lecteur, laisser le trou dans le texte, le border. On trouve ce fonctionnement dans les anamn?ses de Barthes, et pus d?licatement dans les ha?kus japonais (Issa, Basho) lorsqu'ils sont r?ussis. Dans l'exemple cit? il n'y a pas vraiment de "rire", de rire franc, de rire du type provoqu? par un Coluche par exemple. C'est plus fin, et ce qui est vis? n'est pas tant l'effet comique que par exemple l'interrogation d'un R?el en tant qu'il serait signe. >>> >>> Dans le premier, c'est le "un peu" qui fait sourire, o? l'on entend pas tant le commentaire du narrateur que la d?fense et la voix int?rieure des dames qui lapident (quel lot et r?f?rence) en se disant que ce n'est pas grave puisqu'elles ne le font pas m?chamment. Le contraste entre lapide et un peu. >>> Une femme ne peut pas ?tre "un peu" enceinte, autre exemple, proverbial je crois. >>> >>> Ce n'est pas exact qu'il n'y ait pas d'affect, je dirais que c'est tout le contraire. Il y a beaucoup d'affects, il y en a d'autant plus qu'ils ne sont pas dits, mais qu'ils sont pr?sents dans le r?el d?crit, donn? comme tel. Dans la pr?sence des noms et des choses donn?es succinctement. Les affects, le seule moyen de les transmettre ? un lecteur, c'est de ne pas les dire. Sinon, d?s lors que vous emploierez des mots pour les signifier, qui seront forc?ment des mots abstraits, des concepts, vous ne transmettrez d?s lors qu'un commentaire sur l'affect, et il sera de fait masqu?, disparaissant sous son explicitation. L'affect ne sera pas transmis, il sera nomm?, et le lecteur n'aura d?s lors acc?s qu'? cette nomination, qu'il pourra discuter, et non ? l'affect lui-m?me. >>> >>> On peut trouver des petits textes magnifiques de ce genre, sorte de toutes petites nouvelles t?nues, dans "Le grand Paon-de-Nuit", de Marcel Cohen. >>> Les anamn?ses de Barthes se trouvent dans le Barthes par Roland Barthes au Seuil, ?crivains de toujours. >>> >>> Le probl?me n'est pas le flot de paroles que d?signe Lacan, mais plut?t le caract?re de ces paroles. Ici l'absence de vibration, et de commentaires, fait la r?ussite du texte ? placer l'id?e (une seule id?e) non ?crite dans la t?te du lecteur. >>> >>> Amicalement, >>> EB >>> >>> -- >>> Emmanuel Bing ? ?crivain ? psychanalyste ? artiste ? atelier d'?criture >>> La Grange aux D?mes ? 1 rue du 11 novembre ? 77540 Voinsles >>> 5 rue Tiphaine - 75015 Paris - 01 45 79 63 26 >>> http://www.la-psychanalyse.fr ? http://www.atelier-bing.fr ? http://www.scytale.fr >>> email: emmanuel.bing75015 at orange.fr >>> >>> De : FAINSILBER Liliane >>> R?pondre ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>> Date : Fri, 24 Feb 2012 09:16:00 +0100 >>> ? : Groupe de travail pour la psychanalyse lacanienne >>> Objet : [Lutecium-group] Une troisi?me cat?gorie de mot d'esprit ? >>> >>> lutecium-group: Ceci est un document du Groupe de Travail Lutecium. --- >>> Bonjour ? tous, je relis en ce moment le s?minaire des Formations de l?inconscient et notamment toute cette partie sur les techniques du mot d?esprit. Or Lacan apr?s avoir longuement ?tudi? le famillionnaire et l?anecdote du veau d?or/veau de boucherie, ?voque une autre s?rie de traits d?esprit qui reste en effet plus ?nigmatique quant aux raisons du rire qu?ils provoquent. >>> >>> ? Dans l'effort de serrer de pr?s la r?alit? en l'?non?ant dans le discours, on ne r?ussit jamais ? rien d'autre qu'? montrer ce que l'introduction du discours ajoute de d?sorganisant, voire de pervers, ? cette r?alit?. >>> >>> Si cela vous para?t rester encore dans un mode trop impressionniste, je voudrais essayer de faire aupr?s de vous l'exp?rience de quelque chose d'autre. Puisque nous essayons de nous tenir, non pas au niveau o? le discours r?pond du r?el, mais o? il pr?tend simplement le connoter, le suivre, ?tre annaliste - avec deux n -, voyons ce que cela donne. J'ai pris, d'un auteur sans doute m?ritoire, F?lix F?n?on, dont je n'ai pas le temps de vous faire ici la pr?sentation, la s?rie des Nouvelles en trois lignes qu'il donnait au journal Le Matin. Sans aucun doute n'est-ce pas pour rien qu'elles ont ?t? recueillies, car il s'y manifeste un talent particulier. T?chons de voir lequel, en les prenant d'abord au hasard. >>> >>> >>> >>> - Pour avoir un peu lapid? les gendarmes, trois dames pieuses d'H?rissart sont mises ? l'amende par les juges de Doulens. >>> >>> >>> >>> - Comme M. Poulbot, instituteur ? l'Ile-Saint-Denis, sonnait >>> >>> pour la rentr?e des ?coliers, la cloche chut, le scalpant presque. >>> >>> >>> >>> - A Clichy, un ?l?gant jeune homme s'est jet? sous un fiacre caoutchout?, puis, indemne, sous un camion, qui le broya. >>> >>> >>> >>> - Une jeune femme ?tait assise par terre, ? Choisy-le-Roi. Seul mot d'identit? que son amn?sie lui perm?t de dire: ? Mod?le. ? >>> >>> >>> >>> - Le cadavre du sexag?naire Dorlay se balan?ait ? un arbre, ? Arcueil, avec cette pancarte: ? Trop vieux pour travailler. ? >>> >>> >>> >>> - Au sujet du myst?re de Luzarches, le juge d'instruction Dupuy a interrog? la d?tenue Averlant ; mais elle est folle. >>> >>> >>> >>> - Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route. >>> >>> >>> >>> - Le valet Silot installa ? Neuilly, chez son ma?tre absent une femme amusante, puis disparut, emportant tout, sauf elle. >>> >>> >>> >>> - Feignant de chercher dans son magot des pi?ces rares, deux escroqueuses en ont pris pour 1800 F de vulgaires ? une dame de Malakoff. >>> >>> >>> >>> - Plage Sainte-Anne (Finist?re), deux baigneuses se noyaient. Un baigneur s'?lan?a. De sorte que M. ?tienne dut sauver trois personnes. >>> >>> >>> >>> Qu'est-ce qui fait rire? Voil? des faits connot?s avec une rigueur impersonnelle, et avec le moins de mots possible. Je dirais que tout l'art consiste simplement dans une extr?me r?duction. Ce qu'il y a de comique quand nous lisons Derri?re un cercueil, Mangin, de Verdun, cheminait. Il n'atteignit pas, ce jour-l?, le cimeti?re. La mort le surprit en route, ne touche absolument en rien ? ce cheminement qui est le n?tre ? tous vers le cimeti?re, quelles que soient les m?thodes diverses employ?es pour effectuer ce cheminement. Cet effet n'appara?trait pas si les choses ?taient dites plus longuement, je veux dire si tout cela ?tait noy? dans un flot de paroles. ? >>> >>> >>> >>> >>> >>> Est-ce que ces phrases si succintes, si d?pouill?es de tout affect, ne se caract?riseraient pas d??tre ni m?taphoriques, ni m?tonymiques dans leur tentative de coller ? la r?alit? par le choix des mots les plus succints possibles, comme un essai de joindre le mot ? la chose qui provoquerait le rire justement par son effet de ratage, cet essai devenant caricatural ? >>> >>> >>> >>> Ou alors peut-?tre est-ce du en effet au rapport toujours ?voqu? ? la mort voire ? la violence ( Les dames ? pieuses ? ayant ? un peu lapid? les gendarmes ? mais banalis?e, rendue quotidienne. >>> >>> Il me semble que cette s?rie de traits d?esprit se rapproche en effet de ce que raconte Freud ? propos de ce condamn? ? mort qui doit ?tre ex?cut? le lundi matin et qui regrette que sa semaine soit si courte. >>> >>> La s?ance est du >>> >>> 27 NOVEMBRE 1957 >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ A question? click Help-Me at lutecium.org Lutecium-group mailing list Lutecium-group at lutecium.org http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> A question? click Help-Me at lutecium.org >>> Lutecium-group mailing list >>> Lutecium-group at lutecium.org >>> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group >> >> _______________________________________________ >> A question? click Help-Me at lutecium.org >> Lutecium-group mailing list >> Lutecium-group at lutecium.org >> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group > _______________________________________________ > A question? click Help-Me at lutecium.org > Lutecium-group mailing list > Lutecium-group at lutecium.org > http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From liliane.fainsilber at orange.fr Sat Feb 25 07:00:17 2012 From: liliane.fainsilber at orange.fr (FAINSILBER Liliane) Date: Sat, 25 Feb 2012 08:00:17 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: <3DC9753F-E68A-4542-8B52-7BD265EAD734@co-perolles.ch> References: <4F477463.2050700@orange.fr> <3DC9753F-E68A-4542-8B52-7BD265EAD734@co-perolles.ch> Message-ID: <4F488701.5090409@orange.fr> An HTML attachment was scrubbed... URL: From liliane.fainsilber at orange.fr Sat Feb 25 09:19:13 2012 From: liliane.fainsilber at orange.fr (FAINSILBER Liliane) Date: Sat, 25 Feb 2012 10:19:13 +0100 Subject: [Lutecium-group] =?iso-8859-1?q?Une_troisi=E8me_cat=E9gorie_de_mo?= =?iso-8859-1?q?t_d=27esprit_=3F?= In-Reply-To: References: Message-ID: <4F48A791.50707@orange.fr> An HTML attachment was scrubbed... URL: From violaine.clement at co-perolles.ch Sat Feb 25 12:48:30 2012 From: violaine.clement at co-perolles.ch (Violaine Clement) Date: Sat, 25 Feb 2012 13:48:30 +0100 Subject: [Lutecium-group] LIRE Rabelais / du lire au rire Message-ID: <969CD058-AB50-4284-87BA-2AE4BF936A35@co-perolles.ch> Ch?re Liliane, chers Lut?ciens, Voici un passage d'un texte formidable d'Eric Laurent dans lequel il aborde cette question du rire, des pleurs (des effets de la lettre) et de la m?taphore et de la m?tonymie. Ce qui m'int?resse, c'est LIRE. En effet, nous travaillons dans la NLS pour pr?parer le congr?s de TEL AVIV. La question de l'?criture devait forc?ment se poser dans ce lieu du livre. C'est ?tonnant comme le plaisir solitaire qu'est la lecture semble n?cessiter la pr?sence d'autres pour qu'il y ait rire. Il faut de l'Autre, certes, mais aussi des petits autres. C'est peut-?tre pourquoi aussi dans les sitcom, vous n'avez pas besoin de rire, on rit pour vous. Rire tout seul, c'est difficile, non ? Est-ce que c'est aussi cela, la n?cessit? d'une ?cole ? Le Witz ? Nathalie Georges-Lambrichs, liseron d'exception, explique cela savamment et savoureusement le rapport du Witz au Wissen (savoir) dans ce texte g?nial http://www.lacanian.net/Ornicar%20online/Archive%20OD/ornicar/articles/glb0024.htm Bien ? vous, Violaine http://www.lacanchine.com/Laurent_01.html Que veut dire pour l??poque : lire Rabelais ? C?est un monument d?j? visit?, et Michelet en a fait le grand homme de la Renaissance. C?est cependant notre ?poque qui a focalis? la lecture de Rabelais sur son rire. Ce sont les travaux du formaliste russe Michael Bakhtine qui ont attir? l?attention des critiques sur ce rire de Rabelais. Au fond, Rabelais comme homme d?esprit est connu ? partir de la diffusion de ces travaux, produits en Russie vers la fin des ann?es vingt et diffus?s ensuite dans la critique europ?enne. Vous avez d?un c?t? cette ?cole russe, qui fait de Rabelais le rire du peuple de la Renaissance, r?pondant ? l?effondrement des semblants scolastiques, et vous avez d?autres lectures, notamment celle des Anglais avec Michael Screetch qui, lui, au lieu de consid?rer que le rire de Rabelais est un rire populaire, montre qu?il est le rire des humanistes et que les plaisanteries les plus graveleuses de Rabelais sont d?riv?es en g?n?ral d?un ?crit d?Erasme, avec des r?f?rences tr?s pr?cises. Tableau 1 (r?capitulatif) Laissons ces combats pour simplement souligner que ce que notre ?poque met en avant, c?est l?effet de soulagement produit par ces ?crits de Rabelais, ce qui tr?s important. Les premiers textes de Kant furent accueillis par des torrents de larmes, c??tait tellement beau comme effet moral que ?a a fait pleurer des g?n?rations d??tudiants, Rabelais c??tait, c?est encore le rire, et c?est ?a qui est beau dans les oeuvres : quand ?a surgit ?a provoque des passions, comme les ?crits de Lacan en 1966, ?a, ?a a fait ? la fois rire et pleurer. Alors, souligner cela est d?autant plus n?cessaire que c?est ? Rabelais que Lacan a emprunt? l??criture du sinthome, et il a fini par en faire sa banni?re. Annoncer ainsi que la lettre, dans la litt?rature, doit ?tre saisie ? partir de l?effet qu?elle vous fait et non pas de sa signification, est propre ? ?clairer la place que vont occuper les deux apologues d?velopp?s par Lacan : ? La lettre vol?e ? et l?apologue que j?intitulerai ? Vol sur la lettre ?. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: