Commentaires / erreurs et défauts  fréquents dans la mise au Net du Séminaire sur gaogoa (non exhaustif !)
                                                                         
erreurs repérées

1- Certains séminaires ont été scannés (en mode texte) quand la version dont je dispose le permettait, d'autres quasi illisibles ont  été re-frappés..(re-tapés!)
    Rares sont les scans qui restituent le texte dans son intégralité et bien souvent ce travail équivaut à la refrappe du texte ! pour exemple le 
    scan  du  séminaire11 janvier 1967 qui est limite ..!
    
    Les fichiers sont au format .htm .  Je propose aussi une version au format .pdf qui nécessite le lecteur  
    Acrobat Reader  à  télécharger sur le site de Adobe. Ce format peut être intégré dans les ebooks... voir page lire  sur le Net !
    Ces fichiers (.pdf) sont  relativement peu volumineux . 
    Noter que ces fichiers .pdf  ne sont que la simple transposition mécanique des fichiers   .htm,  ce qui explique un découpage parfois "peu 
    heureux" de certains schémas. Également,  certains caractères de polices spécifiques -EcritSym-  ne sont pas reconnus par Acrobat et donc
    n'apparaissent pas. Ce défaut est signalé dans chaque cas .   Se reporter à la version .htm   
   
Pour transformer un fichier .htm en .pdf  le site www.bvacom.fr  propose un générateur de pdf  pratique..... PDF-LATOR

2-Fatalement il y a des erreurs, qui ne disparaîtront qu'après X relectures, merci de me signaler celles que vous découvrirez !
    Donc votre lecture doit être ...critique .... y-a-t-il besoin de l'écrire ?

3-Les erreurs  les plus fréquentes induites par le Scanner (et une relecture distraite!) concernent le:
    - le "q" qui peut apparaître à la place de la lettre "ç"
    -le "c" qui se substitue aux guillemets
    -le "h" pour "à" ...
    -le "~" qui peut remplacer n'importe quoi, souvent  "ça" ....ou un groupe de lettres...
    -difficulté avec la ponctuation surtout avec les guillemets «français» et  quote "anglaise" qui alternent en fonction de leur disponibilité dans le logiciel
      et la police utilisée.
    -.....

4-La lisibilité des schémas où des caractères grecs, chinois... est  parfois peu claire.
    -ne pas oublier de télécharger les polices adéquates (voir page Séminaires)
    -j'ai le plus souvent réécrit  à côté du schéma le texte scanné illisible.
    -les caractères des mots grecs scannés sont particulièrement peu lisibles, un second travail ultérieur permettra peut-être de corriger cela !

5-Le choix de la Font JohnDoe  (12 pts) veut procurer un confort de lecture sur le Net, est-ce judicieux ?, c'est un choix arbitraire.... maintenant libre à
    chacun de télécharger les séminaires et dans Word, de les habiller de la police de son choix ! 

6- Les Séminaires proposés  ici, sont  en priorité les Séminaires non édités et ce dans une version "non Millérienne" , à deux ou trois exceptions
     près pour des séances (non éditées) liées à ma recherche en topologie et pour lesquels je ne disposais pas de version alternative . Ce n'est donc
    que  provisoirement qu'elles sont proposées en lecture -dans la mesure ou cela ne lèse personne-.

7- Quel  que soit la lecture que chacun fasse de cette transcription des Séminaires tenus oralement  par Jacques LACAN, je pense que cette diffusion relève d' un enjeu de santé (?)...subjective (!) qui ne dispense pas de se mettre au travail comme analysant . 

8- Il y a lieu de comparer ces textes aux versions sonores en MP3 proposées sur http://www.lutecium.org/ , (il y faut       -encore- un mot de passe,  aisé à  obtenir !)
    -L'École Lacanienne de Psychanalyse propose une lecture critique des Séminaires.

9- RAPPEL :Vous ne devez faire aucun usage  commercial des documents mis à votre disposition sur ce site