|
vocabulaire allemand-français |
||
| A | Abwehr | défense |
| Angst | angoisse | |
| Aphanisis | disparition du désir sexuel | |
| Aufhebung | annulation | |
| Aufgehohen | suspendue | |
| B | Bahnung | frayage |
| Begierde | désir | |
| Bejahung | attribution (jugement d') | |
| Beschränkung | délimitation | |
| Bewusstheit | conscience | |
| D | Deutung | interprétation |
| Drang | poussée | |
| Drang zur Mitteilung (Trieb zur Mitteilung) |
poussée ou pulsion de transmission | |
| E | Einstellung | position |
| Einverleibung | identification fondatrice | |
| Einfall | idée incidente | |
| Entreissen | arrachement | |
| Erinnerungsspur | trace de mémoration | |
| F | Frage | question |
| H | Hilflosigkeit | détresse -état de |
| I | Ich | Je |
| Ichveränderung | altération du moi | |
| L | Laienanalyse | analyse profane, laïque (non médecin) |
| Libido | énergie (quantitative) sexuelle | |
| Liebe | amour | |
| Lust | désir | |
| N | Nachträglichkeit Nachträglish |
après-coup |
| Neid | envie | |
| R | ||
| Repräsentanz | représentant | |
| S | Schädigen -de | endommager |
| Spaltung | clivage | |
| Spur | trace | |
| T | Trieb | Pulsion |
| U | Übermarcht | supériorité |
| Unbewusst(e) | inconscient | |
| Unschädlich | inoffensive | |
| Unverträglich | inconciliable | |
| Urverdrängung | refoulement originaire | |
| V | Verdrängung | refoulé |
| Verleugnung | déni | |
| Verneinung | dénégation | |
| Ververfung | forclusion | |
| Vorstellung | représentation | |
| Vorstellungrepräsentanz | représentant de la représentation | |
| W | ||
| Wahrnehmungszeichen | signe de perception | |
| Werwerfung | forclusion | |
| Wiederholung | répétition | |
| Wortvorstellung | représentation de mot | |
| Wunch | désir | |
| Z | ||
| Zeichen | signe | |