[Lutecium-group] RE : Re: RE : Re: le don du poème

franck manuel franckmanueli at yahoo.fr
Wed Apr 4 22:38:29 UTC 2007


Bonjour Hélène 
Nous n'avions pas trouvé ;concaténations ?? Est-ce une
suite ?


Franck Manueli & CARMELA
--- Hélène Barnier <hbal at telefonica.net> a écrit :

> lutecium-group: Document interne au Groupe de
> Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> 
> Bonjour, Natalia
> 
> C'est juste une idée, peut-être intéressante à
> travailler.
> 
> Si deux temps sont à retenir, celui de l'écoute et
> celui de l'interprétation, 
> comment les distinguer ?
> 
> L'écoute poétique, dans le sens qu'elle vide les
> phrases entendues de leur 
> trop-plein de sens, permet une distance avec le
> contenu du dire ; c'est 
> écouter d'ailleurs, à partir de cet imaginaire
> universel - des 
> concaténations de signifiants particulièrement
> réussies- que donne la 
> poésie.
> 
> Ce nettoyage en quelque sorte de l'écoute
> permettrait à l'interprétation 
> psychanalytique d'intervenir au moment précis,
> d'être théoriquement 
> pertinente.
> 
> Car écouter seulement avec la théorie, ou son savoir
> inconscient, ce serait 
> rationaliser l'écoute, plaquer un discours sur un
> autre?
> 
> Bref, écouter d'ailleurs - et la position du poète
> s'y prête 
> particulièrement bien- permettrait à l'analyste
> d'interpréter aussi d'ailleurs, 
> depuis son savoir inconscient et sa formation
> théorique. Tout ceci est trop 
> peu élaboré, je me rends compte. Et c'est un peu
> artificiel de séparer ainsi 
> deux temps, de façon tranchée, ils se recoupent.
> 
> Bien cordialement
> 
> Hélène
> 
> 



	

	
		
___________________________________________________________________________ 
Découvrez une nouvelle façon d'obtenir des réponses à toutes vos questions ! 
Profitez des connaissances, des opinions et des expériences des internautes sur Yahoo! Questions/Réponses 
http://fr.answers.yahoo.com




More information about the Topologos mailing list