[Lutecium-group] RE : Re: RE : Au sujet d'une note..
sven noordman
sevensone at yahoo.com
Sun Jun 17 13:47:51 UTC 2007
merci pour les coordonnees de la version francaise que je pourrais ainsi me procurer lors de mon prochain passage a Paris, ou a defaut commander d'ici. Cette traduction, d'ailleurs, je la trouve aussi geniale qu'un faire-part de naissance (puisque c'est aujourd'hui la fete des pere, et que j'ai des jumeaux, un garcon et une fille); il semble donc que se soit vous qui m'apportiez le cadeau pour la fete des pere dont parlait Natalia (ce pour quoi je lui rends grace). Aux Pays-Bas, pour feter la naissance d'une fille, on mange avec la famille et les amis un biscuit rond avec des petites boullettes roses sucrees, et pour un fils la meme chose, sauf qu'elles sont bleues... :-)
Laurent Sauerwein <laurentsauerwein at mac.com> wrote: lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
---
Gut. Dank u veel y gracias tan bien :-)
Dans sa traduction française, le texte est donc ici :
Rose et bleu
de : Jorge Luis Borges
France Paris : septembre 1978 (20 septembre 1978)
édition : la Différence Cantos 1, ISSN 0184-0177
ISBN-10 : 2-7291-0052-0
ISBN-13 : 978-2-7291-0052-0
Laurent
Le 17 juin 07 à 12:56, sven noordman a écrit :
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Cher Laurent, je me souvenais bien qu'il y avait du tigre ou meme
> des tigres et du bleu dedans mais impossible de mette la main
> dessus en cherchant en francais, en anglais ou en espagnol (ce
> n'est pas cependant pas la documentation qui manque). Cependant
> comme je suis tenace (un mot tres a la mode ces jours ci), j'ai
> cherche aux Pys-Bas, ou nous avons un systeme performant qui
> centralise les donnees bibliographiques de toutes les bibliotheques
> (publiques et universitaires) et j'ai trouve assez facilement:
>
> De roos van Paracelsus en Blauwe tijgers Borges, Jorge Luis
> Twee verhalen.
>
>
> Type: fictie, volwassenen Bibliografische titel: De
> roos van Paracelsus en Blauwe tijgers / Jorge Luis Borges ; vert.
> [uit het Spaans door] Barber van de Pol Annotatie: Vert. van:
> Rosa y Azul. - Madrid : Sedmay, 1977. - 1e dr. werd t.g.v. de
> jaarwisseling 1981-1982 gezonden aan vrienden van Uitgeverij De
> Bezige Bij. - 1e dr. Nederlandse uitg.: 1982. ISBN: 9023407954
>
> La Rose de Paracelse et les Tigres Bleus, traduit de l'espagnol
> (argentin) Rosa y Azul comme vous pouvez voir. Le titre que vous
> cherche est donc Azul... bonne lecture et bonne creation.
>
> De rien, c'est a moi que cela fait plaisir ;)
>
> Sven Noordman.
>
>
> Laurent Sauerwein wrote:
> lutecium-group: Document interne au Groupe de Travail Lutecium.
> Ne doit pas etre diffuse hors du groupe.
> ---
> Chers Natalia et Sven,
>
> Je suis très intrigué par ces histoires de Borges, en particulier
> celle des pierres magiques en Inde, pierres dont le nombre change à
> chaque fois. J'ai raté le titre. Pourriez-vous nous l'indiquer ?
>
> Merci d'avance.
>
> Laurent Sauerwein
>
>
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
>
>
>
> "cornouiller & frangipanier"
>
> ---------------------------------
> Moody friends. Drama queens. Your life? Nope! - their life, your
> story.
> Play Sims Stories at Yahoo! Games.
> _______________________________________________
> A question? click Help-Me at lutecium.org
> Lutecium-group mailing list
> Lutecium-group at lutecium.org
> http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
_______________________________________________
A question? click Help-Me at lutecium.org
Lutecium-group mailing list
Lutecium-group at lutecium.org
http://cerium.lutecium.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lutecium-group
"cornouiller & frangipanier"
---------------------------------
Looking for a deal? Find great prices on flights and hotels with Yahoo! FareChase.
More information about the Topologos
mailing list