9 J
Burghölzli-Zurich, 29. XII. 1906.
Profesor Honored!
Lamento sinceramente que le cause, Sólo, muchos problemas. Entiendo que no se puede estar satisfecho con nada menos que mi libro (1), como me dirijo a su investigación con muy poca consideración. Soy perfectamente consciente de esta. Mi principio fundamental en el momento de la escritura era : aspectos al estudioso público alemán. Si no se molestan en presentar ninguno ese monstruo de siete cabezas tan apetitosa en un plato, que no acepta, lo que hemos visto en innumerables ocasiones. Es por esto que es absolutamente en interés de la causa a prestar atención a todos los elementos que puedan ir abriendo boca. Por el momento, Por desgracia, tiene que haber una cierta reserva y una apariencia de independencia de criterio respecto a su investigación. Esto es lo que determina el carácter general de lo que escribo. Las correcciones de sus opiniones más específicos son algunos puntos que me parecen más que usted. Esto es probablemente debido : Yo. Que mi material es totalmente diferente a la suya. Yo trabajo en condiciones de hecho terriblemente difícil en los enfermos mentales en general sin educación, y más sobre el material extremadamente resistente de la demencia precoz. II. Mi educación, mi comunidad y mis premisas científicas son todas muy diferentes casos de los suyos, III. Mi experiencia es extremadamente delgada en frente de los suyos, IV. En cuanto a la cantidad y calidad de regalo psicoanalítica, probablemente debería también haber una diferencia significativa en su favor. A V. la falta de contacto personal con usted, esta lamentable vacío en mi educación es una circunstancia que debe jugar un papel importante. Por estas razones, Considero que los puntos de vista de mi libro como absolutamente provisional y es simplemente introductoria. Como estoy extraordinariamente agradecido por las críticas, incluso si no es muy dulce para escuchar, porque lo que falta aquí es la oposición, Me refiero, por supuesto, una oposición autorizada. Lamento profundamente que su interesante carta estaba tan pronto interrumpida.
Usted ha encontrado la debilidad de mi análisis de los sueños (2). No sé, de hecho, mucho más de lo que he dicho acerca de la las ideas latentes material y. Sé perfectamente que el soñador : este soy yo. La’ "El fracaso del matrimonio rico (3) "Algo clave esencial, lo que sin duda está contenido en el sueño, sólo de una manera algo diferente de lo que usted piensa. Mi esposa (4) es rico. Yo en primer lugar, rechacé, por diversas razones, cuando hice mi solicitud; después tuve su aprobación y me casé. Estoy contento con mi mujer en todos los aspectos (no sólo por el optimismo), que por supuesto no excluye tales sueños. Por tanto, no hay fracaso sexual, pero un fracaso social. La pantalla de explicación, "Restricción sexual", es simplemente, como ya he dicho, movimiento de la mano, en el fondo se encuentra un deseo sexual ilegítima, que es mejor no ver la luz del día. Una definición de la pequeña piloto, que despierta por primera vez en el análisis del rendimiento de mi cabeza, es el deseo de un niño (porque tenemos dos niñas (5)). Mi jefe está determinada, ya que tiene dos hijos (6). No pude encontrar la raíz cualquier bebé. También creo que el "paquete" se aclara suficientemente. Pero yo no sé la interpretación. Tan, que el sueño no se analiza completamente, Yo todavía pensaba que podía usar para ilustrar el simbolismo de los sueños. Es cierto que el análisis y el uso de sus propios sueños siempre es una cosa difícil, porque siempre sucumbir nuevamente inhibiciones que emanan de sueño, Todavía se cree que es lo más objetivo posible.
En cuanto a la noción de "confuso (7) » *, Entiendo que debe aparecer indiferente a su punto de vista. Este es un concepto que no implica un prejuicio demasiado, y no me parece que no es la última palabra. Sus ventajas son aún : Yo. en la psicología de Wundt (8), que media, y 2. es una comparación gráfica, permitiendo que el sentido común para introducir también las consecuencias que se deducen del concepto. Creo que simplemente se enciende l’ capacidad de moverse [Desplazamiento] expresión sin decir dónde o cuándo. Por último, también podemos decir que la representación "asociaciones de pobres" en lugar de "confuso". Sin embargo, prefiero "indistinto". No sé si hay un error de principio detrás de él. Por ahora usted es el único que decide. Pero, por favor, no creo que tiendo a todo precio diferenciar a mí mismo de que por diferentes opiniones pueden. Digo las cosas como yo lo entiendo, y como creo que son sólo. Diferenciación también vienen demasiado tarde, porque los grandes señores de la psiquiatría me han abandonado. Basta con que leen en un informe que he defendido su punto de vista. La conferencia Aschaffenburg enormemente aumentó el ambiente en su contra. A la vista de estas dificultades considerables, probablemente no hay nada más que la refracta dosis (9) y otra forma de la droga.
Su plenamente comprometido
MOZO.
1. Über die Psychologie der Dementia praecox ; un intento [La psicología de la demencia precoz; un essai], Carl Marhold, Halle A.Ş., 1907; el prefacio está fechado "Julio 1906 ». [Se encuentra en G.W., 3.] Cf. 69 J, n. 2. La carta de agradecimiento de Freud, en la que comenta sobre el libro, no fue retenido.
2. Üsobre la psicología de la demencia precoz G.W., 3, § 123-133. El sueño es § 123 : "Yo vivo como caballos enarboladas por gruesas cuerdas a una altura indefinida. Uno, sin fort cheval marrón, que fue atado en cinturones y transportado como un paquete, golpeado mi atención, cuando de repente la cuerda se rompió y el caballo se lanzó a la calle. Él debe de estar muerto. Sin embargo, él dio un salto y se fue galopando. Me di cuenta de que el caballo estaba arrastrando tras de sí un tronco pesado y se sorprendió de que todavía se mueve tan rápido. Al parecer, había tomado la poco entre los dientes y podría fácilmente causar un accidente. Entonces llegó un jinete sobre un caballo, que caminaba lentamente frente al caballo desbocado, que a su vez también un poco moderado su ritmo. Sin embargo, todavía temía que el caballo saltó sobre el piloto, cuando llegó un carro, que comenzó a moverse delante de la ciclista no, moderar el ritmo del caballo sigue embalado. Pensé entonces : Ahora todo está bien, el peligro ha pasado. »
3. Probablemente una cita de la carta perdida Freud
4. Emma Jung, nacido Rauschenbach (1882-1955).
5. Agathe («Agathli»), nació en 1904, un Gret («Grethli»), nació en 1906.
6. Manfred Bleuler, nació en 1903, reconocido psiquiatra, al igual que su padre, un profesor de la Universidad de Zurich y director del asilo Burghölzli, de 1942 hasta 1969. Cf. también 188 F, n. 2. Richard Bleuler (1905-1973), que estudió agronomía en el Instituto Federal Suizo de Tecnología en Zurich y pasó la mayor parte de su vida en Marruecos como agricultor y agrónomo.
7. Cf. MOZO, G.W., 3, § 133-135.
8. Wilhelm Wundt (1832-1920), profesor de psicología y fisiología en Leipzig; su famosa obra en el campo de la psicología experimental anunciar la asociación experimentos Jung.
9. "En dividida y dosis repetidas".