24-11-1907 Freud à Jung

53 F

24. XI. 07

Βιέννη, IX, Berggasse 19.

Cher ami et collègue,

Je vous écris aujourd’hui pour quelque chose de personnel. Ces prochains jours va se présenter à vous un Dr A —, juriste, qui veut étudier l’économie nationale à Zurich, un homme très doué qui a passé toute sa vie dans un trouble très pro­fond, et qui a été brillamment remis grâce au traitement psycha d’un de mes collègues, le Dr Federn (1). Il vous demandera l’auto­risation de pouvoir assister aux séances de votre association, si cela est possible de quelque façon; car son intérêt ne s’est pas éteint avec sa guérison. Il espère que vous ne le désignerez à personne comme ancien patient, et se réjouit probablement de manière plus générale de pouvoir dire quelques mots avec vous. Sa sœur est en traitement chez moi avec des accès hystériques : l’analyse simultanée du couple frère-sœur a livré toutes sortes de confirmations précieuses. Un court chemin mène de là aux deux degrés préparatoires de la Υλικά que vous avez décou­verts. Vous avez certainement raison. Je ne voudrais pas encore trancher avec certitude s’il s’agit réellement d’une sœur morte jeune, ou si Jensen n’a jamais eu de sœur et a élevé une cama­rade de jeu au rang de la sœur toujours désirée. Le mieux serait de l’interroger, mais ses derniers renseignements étaient si imprécis que je n’arrive pas à me décider. La lecture était vraiment très intéressante. Tous les ingrédients de la Υλικά se retrouvent dans Le Parapluie rouge, l’ambiance de midi, la fleur des tombes, le papillon, l’objet oublié, la ruine même enfin. Même le facteur d’improbabilité, la trop grande concor­dance de la réalité avec l’objet fantasmatique est identique, la clairière dans la forêt est la même que dans son souvenir, bien que le lieu soit un autre, et le nouvel amour porte le même parapluie rouge que l’ancien. De certains traits de la Υλικά, on apprend par cette nouvelle qu’ils sont les rudiments de quelque chose de plus significatif. Ainsi le fléau des mouches de la Υλικά, qui est accidentel et seulement élaboré en com­paraison, provient du bourdon du Parapluie rouge, που, en le molestant, en tant que messager des dieux sauve le héros de la mort. Cette nouvelle est écrite d’une manière abominable­ment dure, mais son sens est très bon. Les objets de l’amour des hommes forment des séries, l’un est le retour de l’autre (Maître de Palmyre) 2, et chacun la reviviscence de l’amour infantile inconscient, sauf que celui-ci doit rester inconscient; dès qu’il est consciemment éveillé, il retient prisonnière la libido, et le nouveau est impossible.

Il faudrait traduire la première nouvelle à peu près ainsi : je l’ai perdue, je ne peux l’oublier et c’est pourquoi je ne peux plus en aimer aucune autre correctement. La seconde —Dans la maison gothique — exprime simplement l’idée : même s> elle était restée en vie, j’aurais dû la perdre, en la mariant à un autre (ce ne peut donc probablement être que la sœur), et ce n’est que la troisième, notre Υλικά, qui surmonte complète­ment la douleur, en assurant : je la retrouverai, ce qui chez le vieil homme ne peut être qu’un pressentiment de la mort et une consolation par l’au-delà chrétien, présentée dans un matériel tout à fait contraire. Dans les deux nouvelles, il n’y a pas trace d’une indication sur la « démarche » de la Υλικά. Dans celle-ci, la vue fortuite du relief doit avoir suscité un nouvel éveil du souvenir de la morte. Que pensez-vous à présent de cette cons­truction hardie : la petite sœur était malade depuis toujours et boitait avec le pied en pointe (3); plus tard elle est morte de tuberculose. Cet élément pathologique devait être exclu par la fantaisie, qui embellit. Mais un jour l’homme en deuil remar­que, sur le relief qu’il a rencontré, que ce signe de maladie aussi, le pied en pointe, peut être transformé en charme et avantage, et ainsi était achevée la Υλικά, nouveau triomphe du fan­tasme qui exauce les désirs (4).

Με εκτίμηση,

D σαςr Freud.

1. Paul Federn (1871-1950), spécialiste de médecine interne à Vienne, l’un des tous premiers adeptes de la psychanalyse, 1904, et collaborateur très proche de Freud. Vécut à New York à partir de 1938.

2. Drame publié en 1889 d’Adolf von Wilbrandt (1837-1911),

3. Original : Spitzfuss (talipes equinus), une difformité du pied dans laquelle la plante est tournée vers l’arrière et les orteils vers le bas.

4. Βλ.. la postface à la seconde édition de l’étude sur la Υλικά, où Freud reprend et expose ces idées.