Min underbevissthet jødiskhet, Jødiske rekorden, november 1931
Fra data samlet inn ved Library of Congress. [Min underbevissthet jødiskhet, Jødiske rekorden, november 1931]
Fra data samlet inn ved Library of Congress. [Min underbevissthet jødiskhet, Jødiske rekorden, november 1931]
Traduction française de Marie Bonaparte, revue par l’auteur, 1932. Un document produit en version numérique par Jean-Marie Tremblay, bénévole, professeur de sociologie au Cégep de Chicoutimi. Fourni par Liliane Fainsilber en aout 2013. Formater PDF, 8 sider.
Fer A Papa, den 24 November 1914 Cher Monsieur le Professeur, Ci-joint mon portrait, pour l’instant encore en modeste uniforme de médecin-assistant. Cordialement, Ferenczi A. Carte postale fabriquée par Ferenczi lui-même, le représentant en silhouette découpée (buste de profil) collée dans la partie gauche du côté réservé à la correspondance.
* Berlin W, Rankenstraße 24 28.10.14. Kjære Professor, Cette lettre est destinée à accompagner le manuscrit(1) dont je vous suis depuis longtemps redevable. Je suis toujours plongé dans mon travail hospitalier; les quelques heures qui me restent sont absorbées par la clientèle. Peut-être Rank aura-t-il l’amabilité de bien vouloir se charger à ma place des […]
Vienna, IX, Berggasse 19 25.8.14. Cher ami, Je dirais : enfin des nouvelles de vous (les dernières remontent au 2.8), si je pouvais espérer que cette lettre ouverte parviendra entre vos mains. Depuis cette date, je vous ai écrit à plusieurs reprises, sans succès semble-t-il, J’ai appris par Eitingon, qui est à Prague, que vous […]
Karlsbad, 29.7.14. Cher ami, Où êtes-vous et que pensez-vous faire? Est-ce ainsi que vous aviez imaginé le repos re bene gesta? Pourriez-vous par hasard me dire si, dans quinze jours, l’émoi de ces jours-ci ne sera plus qu’un souvenir un peu honteux, ou si le destin qui nous menace depuis des décennies est près de […]
* Vienna, IX, Berggasse 19 7-5-14. Cher ami, Vous voilà maintenant notre président. Nous avons l’Association en main et nous ne la laisserons pas échapper de sitôt. Maeder a donné son accord en termes très obligeants, Seif1 d’une manière laconique. Le compte rendu officiel des résultats du vote sera envoyé par Rank, demain probablement. Je […]
* Vienna, IX, Berggasse 19 6.4.14. Cher ami, Hitschmann m’a téléphoné ce matin pour me dire que le patient[1] de Berlin est arrivé. Ainsi était mis fin à un léger souci. Nous pensions que votre envoi était en souffrance, mais nous n’osions pas nous figurer le cas où il lui serait arrivé malheur. Du côté […]
* Berlin W, Rankenstraße 24 2.4.14. Kjære Professor, Om to manuskripter. Jeg har allerede fortalt deg om 1′ "Historien".. Jeg leste den flere ganger og jeg får bedre konto hvor viktig våpen det er. Etter mye tenking, Jeg tror også at alt om […]
Vienna, IX, Berggasse 19 16.3.14. Cher ami, Je vous envoie demain le Narcissisme; ce fut un accouchement difficile, il en présente toutes les déformations. Evidemment, il ne me plaît pas particulièrement, mais actuellement, je ne peux rien livrer d’autre. Il a encore besoin d’être très retouché. (Vous voyez à quoi vont mes pensées.) Je vous […]