491 F
Prof.. Il dottor Freud
Carlsbad La Vienna, IX. Berggasse 19 il 22 Luglio 1914
Caro Amico,
Risponderò a giro di posta, perché si sta per rimuovere la corrispondenza per un certo tempo. La tua lettera non ha del tutto soddisfatto. Penso che sopravvalutare l'importanza di Jung nella mia vita emotiva, come se stesso. Non so nulla di un turno con i miei amici. Ti do questo : nuovamente, Ho sperimentato che era troppo presto per andare in pensione e lavorare su come liberarsi degli altri, ed è probabile che non farà un nuovo tentativo in questa direzione. Questa è probabilmente una stanchezza è stata espressa in questi stati d'animo nel modo di Re Lear e forse era guadagnato il diritto nel corso degli ultimi venti anni. Ma non c'è assolutamente alcun obbligo di far valere tutti i suoi diritti. Rinuncio e quindi mi porterà la mia croce con pazienza.
A proposito il nostro incontro di quest'anno, Non ho sacrificato molto- essere, ma ad un nuovo lavoro 2 per i quali la società sarebbe importante per me motivo. Di più, me non è esattamente facile da lavorare con voi. Si attaccano le cose in modo diverso, ed è per questo che sono spesso cercando per me. Finora posso dire : Nulla dies sine linea * 3, e spero che continuerà anche in autunno. Un manoscritto è stato inviato a Posizione, oggi 4.
Anna ha scritto in Inghilterra che Jones ha molto gentilmente con lei e la famiglia riceve, ci fu la prima Domenica e ha promesso di tornare Domenica prossima. Io non voglio fare nulla che disturba questo rapporto. Il piccolo deve imparare a essere assertivo; ma sarà certamente abbastanza intelligente per evitare una spiegazione che non può che portare alla delusione. Si sente abbastanza sicuro.
Cordialmente saluto Gisela ** e scrivere di nuovo prima di partire per l'Inghilterra.
Con cordiali saluti,
il tuo Freud
La. A principale, sopra il testo prestampato.
* Latino nel testo.
** Nelle due lettere del corrispondente, Il nome della signora di Ferenczi è scritto a volte in lingua tedesca : Gisela, a volte l'ungherese : Giselle.
- Vedere la descrizione di Freud di Shakespeare : "Il vecchio Re Lear decide, la sua ancora viva, di condividere il suo regno tra le sue tre figlie, e ciò in proporzione l'amore che gli mostrerò. I due maggiori, Goneril e Regan, esaurirsi in proteste di amore e di vantarsi ; terzo, Cordelia, s'y rifiutare. Il padre deve riconoscere e premiare questo amore silenzioso e soppresso il terzo, ma ignora, spinge Cordelia e divide il regno tra gli altri due, per la sua sventura e quella di tutti ". (Freud, 1913/ : "Il tema dei tre cofanetti", test in psicoanalisi applicata, Parigi, Gallimard, 1971, p. 87-103, citazione p. 90.)
- Freud voleva lavorare sul manufatto per il Kraus manuale e Brugsch (vedere 1.1, 325 F e nota 2, Freud et à Binswanger, 16 Febbraio 1919, in Freud / Binswanger, Danza corrispondente 1908-1938, Parigi, Calmann-Lévy, 1995, p. 219-220.
- "Non un giorno senza una linea" : citazione di Storia Naturale (XXXV, 10) completo (23-97).
- Probablement « Remémoration, Répétition et Élaboration ».