101 F
教授. 博士. 弗洛伊德
維也納, IX. Berggasse 19 卡爾斯巴德, 的 25 七月 1914
親愛的醫生 !
我覺得更可笑的,你是否只, 在所有蘇黎世, 我寫了精神分析運動的歷史, 拒絕給我帶來的樂趣1 ! 幸運的是,你有那麼一點點的影響在蘇黎世. 我不能等待正式的學習,我們擺脫了“獨立”.
當然, rien ne s’oppose à votre passage dans un autre groupe. Je sais aussi que vous ne serez pas le seul.
Au congrès, on discutera du devenir de l’Association Internationale de Psychanalyse, car ce sujet est inscrit au programme 2. Je pense que la nécessité en sera évidente et l’abandon de Jung ne sera qu’un incident sans importance.
Pourquoi ne dites-vous rien de votre santé ? Ou dois-je interpréter ce silence comme 最好的標誌 ? 我早就準備好,並輕輕把整個章節.
我誠摯地迎接你和你的後裔
您的弗洛伊德
從 4 八月, à地震, 蒂羅爾(Tyrol), 退休金埃德爾魏斯 3.
- 弗洛伊德,賓斯萬格和普菲斯特辭職,並加入該小組在維也納, 發生了什麼事其實 ; 比照. 102 B和在信中費倫齊的言論 17 七月 1914 : “收到一封信,前天向我保證PFISTER, 克服一切困難,, qu’il se compte parmi nous et est prêt à entrer dans le groupe viennois, si les Zurichois réalisent la scission projetée. C’est là la première nouvelle [après la publication de Freud (1914ð)] et elle est bonne» (ÔNBWien, 1053/21-9).
- 問題不討論由於取消的會議. 比照. 105 F, 注意 7.
- 該項目的假期被取消,因為在戰爭 ; 比照. 105 F.