31-12-1914 Ferenczi à Freud

526 Ferro da stiro

Patata, il 31 Dicembre 1914

Caro professor,

Oppure donc, omaggio alla magia del pensiero antico e vogliamo l'un l'altro un felice anno nuovo. Si, in aggiunta métapsychique, utilizzare questa sostanza magica avuto un metafisico o fisico, allora il desiderio collettivo di tanti milioni di infelici e insoddisfatti dovrebbero, stavolta, condensano in una formidabile potenza che eliminare tutti gli ostacoli sulla via della pace. Speranza, anche senza l'ausilio di tale occulto (che, sfortunatamente, non verificarsi ovunque), esaurimento materiale e mentale di tutte le parti del contratto porterà presto. Retrospettivamente, Devo sottolineare come gli eventi più preziosi personali da l'anno scorso un paio di settimane nella tua analisi. Nonostante la sua incompletezza, Mi accorgo ogni giorno che era in grado di cambiare, in qualche misura, il mio carattere nevrotico notevolmente negli ultimi anni. Questo fattore aumenta di nuovo personale – se possibile - la gratitudine che devo comunque il creatore della psicoanalisi.

Nel nostro ultimo incontro, oltre alla forza della vostra mente e della fertilità, il mio comportamento, anche, Mi ha fatto piacere ; spontaneità e la mancanza di disagio nel mio rapporto con voi è sicuramente un modo di espressione successo analitica.

Probabilmente si sta più esposti ad eventi esterni di me avanti. È che è necessario assicurarsi che il lavoro della vostra vita e la vostra famiglia ; per quanto mi riguarda, Non ho ancora raggiunto le opzioni finali * - Nonostante la mia età – e sono ancora profondamente coinvolti nella giovanile - per non parlare del bambino. Forse questo giovinezza cronica si conserva un po 'prematuro invecchiamento ; impedisce certamente adempiere al suo dovere personale e sociale.

Che queste riflessioni ! Prendo le magie e auguri a tutti coloro che sono cari a tutti voi il meglio per il prossimo anno.

Ricevi cordiale saluto e di apprezzamento

Il tuo affetto dedicato, Ferenczi

Io manderò il manoscritto2 quando la posizione è meno occupata. Ho ricevuto il sesso nuova teoria.[ow] e grazie.


* Latino nel testo : definitivum.

  1. IL 20 e 21 Dicembre, Ferenczi visitato Freud, Vienna (Freud à Abraham, 21 XII 1914, lettera inedita, Freud Museum di Londra [d'ora in poi : FM]).
  2. Questo è forse l'articolo su "Il sogno di una statua di sale" di cui alle lettere precedenti.

30-12-1914 Freud à Abraham

* Vienna IX, Berggasse 19

30.12.14.

Caro Amico,

Mi dispiace molto di sentire che non si è ancora ripristinato e la moglie hanno vissuto lo stesso. Viviamo in un tempo in cui ci dovrebbe essere almeno di salute. Epidemia nella nostra famiglia finita, Ernst ma deve tenere il letto a Klagenfurt con angina grave, che probabilmente non ha mai recuperato lentamente. Ovviamente non possiamo fare nulla per lui. Secondo la lettera di oggi, anche se ancora febbricitante, è tornato in caserma.

Impotenza e la miseria sono sempre stato quello che ho odiato di più, e temo che sia ci ha minacciano ora.

Deuticke me che non pubblicò in Jahrbuch 1915, dal momento che non poteva inviare anche una sola di 1914- Ha detto che tutta la sua attività si riduce, e sostiene l'esempio di editori tedeschi noto che molti pubblicazione sospeso durante tutta la durata della guerra. Questo è quello che ho pensato quando ho sentito le vostre intenzioni nella tua ultima lettera.

La Heller, non sappiamo ancora; Inoltre, non abbiamo nulla da aspettarsi.

Quando si arriva qui - Sono contento che non ha rinunciato - è possibile, naturalmente, di parlare a lungo con D. Mi riservo per l'occasione tutte le mie informazioni sulle scoperte fatte da Omero su Classifica. Il mio lavoro è fermo. Non ero in grado di superare le difficoltà e, a causa del mio stato d'animo, scoperte che ho fatto fino ad ora non mi danno tanto piacere. Come risultato di questa alienazione spesso mi chiedo con stupore come posso essere molto buona. Il primo rimedio da applicare è che naturalmente ora consigliamo a tutti : aspettare e prendere bene.

Jones scrive instancabilmente con lo stesso tono; Non so se le mie risposte raggiungere il.

Forse riceverà la teoria sessuale prima di questa lettera.

Auguro a tutti una pronta guarigione.

Il tuo cuore dedicato

Freud.

26-12-1914 Abraham à Freud

* Berlino W, Rankestrasse 24

26.12.14.

Caro professor,

La vostra lettera di buffer 22 datato dicembre 21 arrivato qui dal 24; i collegamenti postali sembrano migliorare. Ci sono inoltre tenuti, naturalmente, per dare le nostre lettere in Austria ancora aperti per lasciare; se sono le mie ultime lettere ricevute chiuso, è che sono stati uccisi dalle autorità di vigilanza. Succede anche che ricevo le vostre lettere sigillate; recare un timbro ufficiale sul retro.

Non perdere di vista il mio viaggio programmato a Vienna, e appena posso me organizzare, Io metterò in atto con grande piacere, soprattutto perché so che può essere di qualche utilità personalmente.

La parte scientifica della vostra lettera sembrava luce, in senso stretto, che sono stato in grado di assimilare. Ma alcuni punti che ancora non lo fanno. Non credo che a meno che non ho capito mi sembra altrettanto convincente, non appena ho capito. Vorrei che questo libro al nostro incontro, che. Mi auguro che, non ritarda.

Quello che dici è bene da Classifica ; Io di certo non so ancora quale sia il problema svelato Classifica in Omero, ma sono molto felice per lui e per tutti noi la perseveranza e il successo. Per quanto riguarda la mia tesi, Non so affatto cosa sta succedendo con. Spero di lavorare un po ', occasionalmente, durante la guerra, sulla psicosi; ma il materiale di osservazione finora scarsamente stato favorevole. Questa è anche l'attrezzatura di default appropriato per il lavoro che avevo già trovato si interruppe. Io non so niente ancora cosa accadrà alla fine della guerra, - Sembra che, Da quello che dici, Ferenczi va bene. Molto tempo fa che non ho più Eitingon nuovo. Qui, Ho ricevuto una cartolina attraverso Jones Van Emden; il tono è così cordiale che è ammissibile quando si scrive un paese nemico. Niente di nuovo in quello che scrive. Trovo toccante Trigant Burrow.

A voi, e tutto tuo, Invio i miei più cordiali saluti !

Votre Karl Abraham.

25-12-1914 Freud Jones

International Journal of Psychoanalysis MEDICAL

25 Dicembre 1914 Vienna

Caro Dr Jones *,

La tua lettera è arrivato proprio alla vigilia di Natale e sono rimasto molto soddisfatto e commosso, e tutti i tentativi che avete fatto per mantenere un legame tra noi. Ho incontrato diverse volte per cortesia del dottor van Emden e non hanno ancora visto la prova che hai ricevuto le mie risposte. Quindi, se non si riceve una risposta da me, Come faccio a sapere che non è colpa mia ?

La storia della traduzione della mia storia articolo è praticamente impossibile chiarire in questi tempi. Penso che ho finalmente capito adesso come sia successo. Brill era ovviamente diffidente e Jelliffe falso come al solito. Ma si pensa anche, si è un po 'cambiato l'atteggiamento nei confronti della psicoanalisi recensione. Nel complesso sono, il momento in cui è nata, Non mi importa se la traduzione appare e che ha fatto. Non ho mai, naturalmente, ha voluto provocare lesioni al Brill, lui e di conseguenza ha lasciato l'iniziativa di tutte le decisioni.

Sono illusioni e vedere che il periodo di massimo splendore della nostra scienza è ora bruscamente interrotta, Come ci muoviamo in un brutto periodo, e non ci può essere alcun dubbio al fine di preservare le braci del fuoco di stato in alcune case, fino a quando un vento più favorevole ci permette di dare il via. Che Jung e Adler ha lasciato il movimento crollato in lotta ora nazioni. Il Verein non è più sostenibile che tutto ha una dimensione internazionale. Le nostre riviste presto cessare la pubblicazione ; possono arrivare- a continuare la Zeitschrift. Tutto quello che vorresti trattare con cura e attentamente monitorati per dovrebbe essere lasciata al suo destino e crescere anarchico in tutte le direzioni. Il futuro della causa, così tanto a cuore, non ti preoccupare, naturalmente, ma il prossimo futuro, l'unico che può interessare, sembra irrimediabilmente offuscato, e non mi tiro di pietra di lasciare la nave ratto. Provo ancora una volta a portare in una sorta di sintesi di ciò che posso ancora contribuire2. Si tratta di un lavoro che ha già prodotto molti nuovi, che purtroppo è disturbato dai miei sbalzi d'umore improvvisi.

Tu scrivi che il tuo "operazione" si svolgerà alla fine di questa settimana. Non so, ovviamente, non è quello che vuoi dire, e ha concluso che la lettera è stata persa; ma il modo di parlare, non può essere qualcosa di serio. Come potete immaginare, mia attività medica è ridotta al minimo, 2-3 ore al giorno. Infatti, anche a Vienna, Non ho mai trovato un cliente minimo ; la maggior parte di coloro che vogliono venire non si può fare. È questa limitazione che supporta effettivamente il meno, Abituato come sono venti anni per lavorare abbondante, e non usare poco più di una frazione del mio tempo libero per scrivere.

Stranamente, Non ho notizie di Putnam3 ; Burrow Trigant me recentemente proposto un rifugio nella sua casa a Baltimora ! ! Pfister ha scritto in occasione ; ha lasciato Zurigo, ma non abbiamo ancora raggiunto, e io non sono proprio in vena calda e amichevole esitante. Penso svizzera altri si renderanno presto conto che la psiche non è, attualmente, il genere di cose con le quali siamo in grado di fare affari e che dirigerà il loro lavoro in altre direzioni. Se non fosse stato rovinato da anni trionfali, potrebbe risolvere la situazione.

Credo che noi ad organizzare qualche parte, non appena il rumore della guerra verrà abbandonato e che il viaggio sarà permesso di rientrare. Ma quando lo fa sarà ? Per il momento, non ha nemmeno l'ombra di un'idea4. Questo tipo di conferenza privata può essere un nuovo inizio della nostra attività pubblica, ma comunque segna la fine di ciò che era la nostra.

Vi saluto cordialmente e vi ringrazio per le vostre amicizie, a nome di tutta la mia. Tenere premuto fino a quando la nostra riunione.

Distinti saluti,

Freud

  1. In inglese nell'originale.
  2. Studi "metapsicologia" solo in parte sopravvissuto ; vedi Freud (1915 c, 1915 d, 1915 e, 1917 d, 1917 e) ; Grubrich-Simitis (1987), et Barry Silverstein, «Arriva ora una storia triste»: Freud documenti smarriti metapsicologici, in Freud : Perizie e rivalutazioni : Contributi a Freud Stu-stampi, volo. Io, ed. Paul Stepansky, New York, La stampa analitica, 1986, p. 143-195.
  3. Il tono di scusa è evidente nella lettera di Putnam a Freud (inizio 1915), in Hale (1971 un, p. 177),
  4. Tedesco mostra qui : "Non si può nemmeno immaginare di prenotare ora. "L'uso qui di Freud Ahnen, letteralmente una premonizione o di previsione, è molto forte. La parola deriva dal der Ahn (l. Sospetto), significa che gli antenati, gli antenati. Le migliorare ALLEMAND ritengano (n. Attenzione), il che significa che la stima o di rispetto, ha la stessa radice gotica der Ahn.

22-12-1914 Eitingon à Freud

73 E

Iglo, il 22 Dicembre [1914]un

Caro professor,

due giorni siamo tornati a Iglo. Il nostro ospedale è stato trasferito di nuovo. Probabili eventi correlati in Galizia e in Polonia e siamo favorevoli1. –

Come le cose con te? Quali sono i vostri signori figlio? Ti lasciamo Rank e Sachs2 ?

I miei saluti più caldi, caro Professore, voi stessi e la vostra famiglia

Yours. Eitingon

un. Cartoline militaire.

  1. Di 5 a 17 Dicembre ha avuto luogo nella Carpazi Occidentali (vicino Limanova) una grande battaglia in cui l'esercito austro-ungarico trionfato i russi.
  2. Rank e Sachs sono stati riformati in questo Consiglio, poi iscritto in estate 1915, Sachs, tuttavia, è stato nuovamente licenziato dopo tre mesi (BL / W; Lieberman 1985, p. 216).

21-12-1914 Freud à Abraham

* Vienna IX, Bergasse 19

21.12.14.

Caro Amico,

Posso osare un paradosso, dirvi che le vostre lettere sono sempre piacevole, anche quando portano, come

ultimo, di notizie spiacevoli. Spero che tu sia di nuovo in piedi, come sono malati della mia famiglia.

Lei ha ragione, Ho bisogno di qualcuno che mi dà coraggio. Egli non è rimasto molto. Apprezzo la tua lettera tutte le qualità con cui imporre i nostri alleati e, soprattutto, qualità personali, il tuo " Coraggio Casimiro! ». A volte rabbrividire di fronte alla prospettiva di un pasto. Se si può davvero organizzare per farmi visita, 'Troverai un grande servizio alla mia morale, e avremo anche ampie opportunità di discutere. Le vostre proposte per le riviste da discutere tra le parti, quando uno dei redattori saranno consegnati. Non vogliamo tagliare l'erba sotto i piedi della persona.

L'unica cosa che prima è il mio lavoro in modo soddisfacente, che, infatti, mi porta, interrompere interrompere, al chiarimento nuovo e davvero notevole. Recentemente, Sono riuscito a caratterizzare i due sistemi di coscienza (Cs) e inconscio (Ics) in un modo che li rende quasi tangibile, e per mezzo del quale si può risolvere, Credo che, semplicemente il problema del rapporto di demenza precoce alla realtà. Tutti gli investimenti sono cose che il sistema Ics, il sistema Cs. corrisponde al collegamento di queste rappresentazioni inconsce con rappresentazioni di parole che rendono possibile l'accesso alla coscienza. Nelle nevrosi di transfert, lo scarico è nel ritiro della libido sistema Cs., vale a dire, nella separazione delle rappresentazioni di cose e rappresentazioni di parole; nelle nevrosi narcisistiche, consiste nel ritiro delle rappresentazioni inconsce di cose libido, che è, naturalmente, disordine molto più profondo. Questo è il motivo demenza precoce inizia trasformando la lingua e processi tra rappresentazioni di parole nello stesso modo come isteria tratta rappresentazioni di cose, vale a dire, che le fa subire condensazione con il processo primario, spostamento e scarico, ecc.

Potrebbe essere che ho finito una teoria della nevrosi con capitoli sulle loro vicende, repressione e l'inconscio, se il mio duro lavoro non soccombere al mio fastidio.

Reik ha presentato ancora una volta un ottimo lavoro dei riti della pubertà (1).

Una lettera è ora 7 giorni prima di Amburgo! Come è che si può scrivere lettere già chiuso? Ignoriamo tale progresso verso la libertà.

Qui, Burrow Trigant(2) mi ha detto con grande tenerezza della sua afflizione alle miserie 0f il mio paese, e ha seriamente proposto di chiedere asilo nella sua casa di Baltimora! Questo è quello che pensano di noi in America.

Non so se ho già detto che Rango ha trovato una soluzione al problema di Omero molto pungente(3). Mi piacerebbe farlo in sua tesi. Mi piacerebbe vedere, e tu e Ferenczi, Chairholders, in modo che gli insegnamenti della psicoanalisi passano senza ostacoli attraverso i tempi difficili che ci attendono.

Ricevi con tua moglie ei tuoi figli saluti cordiali

Il tuo Freud.

(1) "I riti della pubertà dei selvaggi. Su alcune corrispondenze tra la vita psichica dei selvaggi e dei nevrotici che ", Immagine, t. IV, 1915- 1916.

(2). Burrow Trigant, MD, Psichiatra e psicoanalista americano.

(3). “Homer; contributi psicologici alla storia della genesi del poema epico popolare”, Immagine, In, 1917-1919.


18-12-1914 Ferenczi à Freud

Ferro da stiro

Papa, il 18 Dicembre 1914

Caro professor,

La tua lettera di oggi ha davvero portato un sacco di piacere. A giudicare dal suo contenuto, una notevole quantità di soddisfazione intellettuale mi aspetta quando leggerà le tue ultime idee ; Inoltre - e anche se di per sé questa è una dichiarazione deplorevole -, Sono stato felice di essere uno dei pochi a vedere se le idee si sviluppano in stato nascente * e rendere il loro profitto. Ho notato anche, tradurre il vostro Teoria sessuale – incorporati in porant parola per parola il suo contenuto - che i vostri problemi nascosti frasi brevi e spesso secco innumerevoli – infatti tutti i problemi di psicologia - e parzialmente un'indicazione della direzione in cui la soluzione deve essere. Tuttavia, che le ultime scoperte, e le idee emerse in modo indipendente in casa, Sono già prétravaillées, senza eccezione, nella prima versione della teoria della sessualità, sembra ancora più notevole. Il mistico dentro di me (al sicuro-timez) Silberer affermare con tutto ciò che è venuto dopo è stato conservato nei cassetti, a quel tempo già, come sensazione. Ma la più sobria del mio potere di giudizio mi fa pensare che è, ovviamente, ancora costretti a onestà rigorosa e prudente e hanno dimostrato un livello di gravità incredibile nei confronti dei prodotti della tua immaginazione ; Questo è sufficiente per spiegare il fatto che tutto ciò che si adatta così bene. Verità, vi è una sola /*/ ; e le verità devono essere in armonia con l'altro.

Io credo che non si debba abbandonare la Zeitschrift, a condizione che sia possibile. Piuttosto rinunciare alla propria dimensione e il titolo magnifica "internazionale", ecc. Ma ci deve essere un posto per il proprio lavoro sono di minore importanza e dà anche la possibilità di scrivere un paio di cose, tecnico o di altro. Per noi "cinque", come, tale corpo è essenziale, soprattutto per me, l'autore del ψα il respiro più corto, che certamente mai successo sfruttare un opuscolo indipendente. Il tuo pessimismo – giustificato per quanto riguarda la A.[ustria]-H.[ongrie] – sembra essere in parte spostato dalla scienza politica. Neurotics, ci sarà anche dopo la guerra, nonché problemi psicologici inspiegabili, o terapia e, né teoria non può fare a meno di psicoanalisi ; hanno "semplicemente" nessuna possibilità di avanzare senza di essa.

Le mie osservazioni nella mia posizione attuale sono davvero caratteristici, Spero di poter presto dire personalmente. Certamente, Non credo che il viaggio sarebbe stato in un solo giorno, ma si avrebbe bisogno di due giorni per la spedizione ; che, è vero, è già un po 'più difficile da raggiungere.

Dillo a cose personali non è facile, una volta che hai assaggiato la completezza ψα. Fisicamente sono più o meno, mentalmente non male, nell'esistenza di pensieri privati ​​- un po 'noiosa - non oso uscire raramente, o quasi mai, di avventurarsi in sfere dolorose - non ancora chiarito - il mio Ics. Queste settimane di analisi, il maggior beneficio psicologico che ho registrato è il riconoscimento della violenza omosessuale mi spinge. Per quanto riguarda la soluzione del rapporto con la donna - ed è lei che ci dà la prima vita reale - non sono in grado. Occasionalmente, rapido esame di un sogno mi porta la conferma della soluzione proposta : 1) urinario erotismo - ambizione - scena osservata di notte (?), 2) importanza della questione del bambino, ecc.

Il resto, si viene in mente, immediatamente, che la resistenza per quanto riguarda la signora G. (che io non ho scritto per due settimane già) potrebbe essere legato al fatto che Elma è in questi giorni a Budapest Sposa, e che potrebbe risvegliare in me tutta la questione, irrisolto a Vienna, il mio rapporto con lei.

Ma, cosa buon posto tutti questi problemi ? Forse mi corregga- di nuovo un trattamento giorno ; fino ad allora dobbiamo imparare in qualche modo.

Ho un comandante più grave ora. Ma se tu potessi venire (ciò che è possibile, dato quello che ho detto sopra, e la vostra salute), quindi vorrei andare a Vienna per due giorni, nei giorni feriali. In nessun caso a Natale : Natale dà assolutamente nessuno il permesso.

Un cordiale saluto a voi ea coloro che amate

da Ferenczi

/*/ E non più, come suggerito Zurigo.

* Latino nel testo : nascente.

15-12-1914 Freud à Ferenczi

524 F

Prof.. Il dottor Freud

il 15 Dicembre 1914 Vienna, IX. Berggasse 19

Caro Amico,

Un'ulteriore prova della piccolezza del mondo. Uno dei miei pazienti ha trovato sporadico, pochi giorni prima della lettera, nel vostro amato papà mi ha dato e gli orari di partenza, ma pensato che non sarebbe possibile ritornare lo stesso giorno. La mia visita è ora in discussione da una rinascita aggressiva delle mie malattie croniche intestinali. Per tre anni già che l'effetto persiste per quattro mesi Karlsbad.

Nel lavoro, d'altronde, tutto funziona di nuovo. Ho visto, come mio fratello, trincea nel mio privato, I indulgere in speculazioni e scrivo ; e, dopo pesanti combattimenti, Ho preso la prima serie di puzzle e sfide. Angoisse, isteria e paranoia si sono arresi (1). Vedremo fino a che punto il successo può essere spinto. Molte cose buone sono usciti, la scelta della nevrosi e regressioni sono state completate senza difficoltà. Il tuo introiezione (2) si è dimostrata molto utile ; qualche progresso nelle fasi di sviluppo di me. Il significato di tutto dipende dal mio successo nel controllare ciò che è proprio dinamico, è il problema del piacere-dispiacere, di cui dubito, il vero, dopo i miei tentativi precedenti. Ma, anche senza che, Posso dire che ho già dato al mondo più di quello che mi ha dato. Io sono più che mai isolato dal mondo, e lo farò anche in seguito, a causa delle prevedibili conseguenze della guerra ; So che sto scrivendo per cinque persone (3), per voi e pochi altri. Germania non meritava la mia simpatia come analista, ed è meglio non parlare della nostra patria comune.

Mio figlio Max (4), anche, assunta dal Consiglio di Amburgo ; sarà comunque mobilitato in un tempo indeterminato. Primavera, accadere quando il bagno di sangue grande, Lo farò, per quanto mi riguarda, tre o quattro figlio. La mia fiducia nel futuro dopo la guerra si riduce notevolmente. Infatti, abbiamo appreso oggi l'evacuazione di Belgrado (5), occupato in modo spettacolare ci quindici giorni. Manteniamo tre mesi dalla inevitabile collasso della Serbia. Molti disgusto per il modo in cui facciamo le cose.

Non posso pretendere di lavorare molto per papà ; Presumo anche che Capodanno Heller proporre arresto nostre riviste (6), e avremo niente di rilevante per opporsi a lui, poiché vi poco lavoro, non lettori o abbonati. Non impedirà l'erosione. Naturalmente egli promette di riprendere dopo la guerra. Ma… Associazione, anche, morto. Noi non svegliarsi più. Non possiamo tenere la parola "internazionale" nel nostro titolo (7).

Classifica frattempo trovato una soluzione interessante al problema di Homer, utilizzando un ψα un'ipotesi (8). Che ci siamo divertiti, era quasi divertente come la ricerca sul fuoco Brioni (9).

A casa, abbiamo attraversato, fortunatamente senza danni, compresa la mia anziana madre 79, epidemia di influenza ora in corso. Noel, Ernst può venire ; per Martin, è improbabile. Non si intende, anche voi, il permesso di Natale ?

Vi saluto cordialmente e vi aspettano notizie,

il tuo Freud

1. Questi tre articoli metapsicologici, Inedito. Vedere "Introduzione agli scritti metapsicologiche” di 1915 nell'edizione tedesca: Studio Edition, III, p 71 sq.

2. Introdotto da Ferenczi in "Trasferimento e introiezione" (1909 [67]), Psicoanalisi, Io, p. 93-125.

3. I cinque membri che allora comprendeva il Comitato Segreto : Abraham, Ferenczi, Jones, Rank e Sachs.

4. Max Halberstadt, marito di Sophie Freud.

5. Il 15 Dicembre, Belgrado è stato abbandonato senza resistenza.

6. Il Rivista e Immagine. In primo luogo è apparso ancora 1915 ; anno 1916-1917 è stato stampato in 1918. Immagine interrotto la sua pubblicazione nella 1915 e riapparve in 1916; si interruppe di nuovo la pubblicazione non meno 1917 e 1918 ; anno 1919 è stato pubblicato nel Internationaler Psychoanalytischer Verlag di nuova costituzione.

7. È il titolo del International Journal of Psychoanalysis Medical.

8. Vedere 519 F, nota 4

9. T vedere. Io, 469 Ferro e note 3, come 470 F.

15-12-1914 Jones a Freud

15 Dicembre 1914

69 Portland Corte, Londra

Caro professor,

Sono stato felice di sapere che Van Emden mia lettera aveva raggiunto, Spero e pazientemente risposto, se possibile. Da allora, non c'è molto- qualcosa di nuovo. Ho ricevuto una lunga lettera, caratteristica, Il Putnam1, sembra di scrivere e lezioni, eccetera, molto più di quanto abbia mai fatto. Naturalmente è abbastanza inorridito dalla guerra, e le sue simpatie sono chiaramente acquisiti campo alleato (i.e. Accordo). Brill, anzi, guarda in patria, Credo che naturale. Loe e Herbert venuto qui a prendere il tè di ieri. Si adatta come un fascino, e si sono trasferiti nella loro nuova casa (a dieci minuti da qui) a fine gennaio. Mia operazione è la fine della settimana. Il lavoro procede con la scrittura, riunioni della società, ecc. ; la settimana scorsa, Ho presentato una causa pendente dinanzi al Club éreutophobie psichiatrico privato (2). Nel mese di gennaio, le mie ore di salita analisi 8-10 o undici giorni, quello che sarà un'esperienza interessante per me. Se avessi la scelta, Mi atterrei a sette, ma in questi tempi di incertezza, dove le tasse sono anche più piccoli, mosto [fare (3)] accettare ciò che viene. Ho intenzione di fare una vacanza nel mese di aprile, dopo un inverno di duro lavoro.

Sembra che ci sia una certa confusione in materia di tradurre il vostro Geschichte. Qui è. Quando pubblicate, Ho scritto a Jelliffe per dirgli che tu abbia scritto un articolo, Speravo, sarebbe neutralizzare gli effetti di Jung nella sua Review articoli (quella di Jelliffe), e ho suggerito a lui per chiedere se la traduzione Brill non poteva essere pubblicato nella stessa rivista che Jung, per raggiungere lo stesso pubblico. Ho anche scritto al Brill nella stessa direzione. Brill assicura Jelliffe gli ha detto che mi aveva offerto di tradurre il test, che, naturalmente, non è vero. Che Jelliffe chiesto di tradurre Payne, dal momento che appartiene al comitato di esame e ha fatto un sacco di lavoro da Jelliffe, è un amico. Payne ha scritto e, apparentemente, avete risposto a lui di prendere contatto con Brill, e il processo è stato pubblicato nella Gazzetta del principe, non quella di Jelliffe. Quando ho scritto su questo punto, Ho suggerito di lasciare la pubblicazione Brill avrebbe deciso cosa migliore dei casi, Scrivi una recensione o della Gazzetta, perché conosce meglio la situazione locale. Non ho mai sentito da Jelliffe su di esso. Nella sua ultima lettera (4), Payne si cita un commento, dopo di che vi è stato detto che avevo proposto traduzione Jelliffe, che si qualificano voce giustamente molto credibile; Mi chiedo dove ti trovi. Brill gelosia sembra essere offeso che ho parlato con nessuno, e forse sarebbe stato più prudente per me dire niente, ma sono stato guidato da la soddisfazione che ho concepito l'idea che il test sarà presto disponibile in lingua inglese al fine di influenzare gli americani caldo. Naturalmente, Ero chilometri di distanza dal voler interferire con le prerogative del Brill. Ho fatto del mio meglio per rendere le cose chiare con lui, ma è "sospetto", come si dice qui (5).

Da quando ho scritto, Ho imparato che tuo fratello Martin morì improvvisamente a Manchester (6). La prego di accettare le mie condoglianze. Spero che non ti scandalizzare troppo per, anche se so che sei stato intimamente legato a lui.

Sinceramente spero si avrà un periodo di Natale il più confortevole possibile in queste circostanze tristi, e che il nuovo anno porterà i giorni più leggeri. Ho immaginato, lo scorso Natale, Io sicuramente si trova a Vienna quest'anno, ma la capacità di prevedere umana sugli affari umani ha, ora, limiti molto definiti. Ma è confortante pensare che, nel tempo, il nostro lavoro è quello di ridurre queste limitazioni, può essere molto significativa. Egli non dovrebbe mai essere una qualsiasi salvezza del mondo, per strappare questi incubi, Questo sarà sicuramente aprirà la strada psicoanalisi. Di qui la mia sensazione che se dovessi valutare il futuro della psicoanalisi e il futuro del mio paese, I sirais prima choi-.

Con i miei più cordiali saluti e auguri per la tua famiglia, i nostri amici e soprattutto a tutti voi

il vostro sempre molto affettuoso

Ernest Jones.


1. Probabilmente Putnam Jones, 1egli Novembre 1914 ; vedi Haie (1971 un, p. 283-286).

2. Jones (1919 c) distingue éreutophobie, paura di arrossire, il erythrophobia, o paura di rosso ; vedi Jones, Documenti, 2e eds., 1918, p. 226.

3. English fare. Parola barrato in originale.

4. Jones ha scritto meglio, migliore, invece di lettera, lettera.

5. "Ombra" tradotto touchj. A proposito di Freud (1914 d) e Brill (1916 b), vedi anche Jones (1955 un, p. 175-176 ; 1955 b, p. 197).

6. In realtà è Emanuel, le Frère metà di Freud.

14-12-1914 Freud Jones

[sintesi della lettera di Freud da J. E. Sol. un Emden]

14 Dicembre 1914 La Haye

Caro Amico,

Prof.. Freud era del parere che si possa rispondere a voi direttamente, mi ha chiesto di farvi sapere che :

Rank e Sachs sono gratuiti ; egli cercherà di urgenza di inviare il Zeitschrift ; si deve fare i suoi ossequi al Loe e J Herbert. e incoraggiarli a scrivere a lui. La questione della traduzione inglese della storia del movimento di ps. un., Naturalmente, si è trasferito a Brill (1). Capodanno rilasciato alla traduzione italiana di Napoli lezioni Bianchini su American Ps. La.(2) La terza edizione della teoria sessuale è in corso di stampa (3). Pratica molto bassa ; tutta la situazione diventa monotono. Si prepara alcuni elementi che. Ernst Martin e sono ancora viva e la scrittura di istruzioni. Anna è occupata dalla scuola materna e la zuppa ; vecchie signore vanno bene, sua moglie ha trascorso due settimane in Amburgo. Oli costruito caserme negli ospedali distrettuali. Il tempo è brutto, e tutti soffre di catarro e la febbre…

Niente di nuovo qui. Con i miei migliori auguri

sinceramente a voi

J.v. Emden


1. Brill (1916 b).

2. M. Levi-Bianchini, Sulla psicoanalisi, Bibliotheca Psichiatrica Internazionale, Napoli, Nocera Superiore, 1915.

3. Freud (1905 d), 3e ed. 1915.