18-05-1914 Jones à Freud

18 Maio 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor Freud,

Os primeiros dois lotes de testes veio1, e tivemos o prazer de ler. Quando a pessoa está ciente de todas as alusões e referências, Também é interessante que agradável ter seus traços delicados empurrando. Tenho certeza de que o efeito vai ser grande, vai fortalecer nosso acampamento, dar energia, e que ele vai "desmontar" o outro lado, como disse Shaw.

Você pode imaginar que eu não tenho reclamações, mas já que você me pediu para compartilhar com vocês todas as observações vêm à mente, Chamo a vossa atenção para alguns detalhes menores.

O primeiro é pessoal : S. 46 (Fahnen) você escreve "Alle drei (Brill, Ferenczi e eu) tinha um familiar em Zurique aprendeu2». De minha parte, dependendo Crains décliner devoir de cet honneur, les faits donnés les suivants : Procure je me suis en votre Livre 1906, et j'ai la pratique ψα (de manière imparfaite, assurément) avant d'un uma le Congrès de septembre Amsterdam 1907 (3) où j'ai fait la connaissance de Young et d'Otto Gross. Cet automne-là, j'étais à Munique, j'y et ai appris davantage de que je n'ai jamais United appris de Young. Sur la route du retour, en décembre, j'ai passé 5- 6 jours à Zurich, où j'ai vu jovem tous les jours, et c'est ainsi Que j'ai été au Congrès de invité sal Bourg en avril suivant. Jovem alors c'est qui m'a Presente à vous, o que pode ter dado a impressão de que eu era seu aluno. Desde então eu fiquei só dois dias em Zurique. Eu sou uma exceção mínimo para a sua declaração (S. 43) "Uma allen anderen Orten (ausserhalb Wien und Zürich) ergab diese Zuwendung von interessado Zunächst nichts als eine anderes meist leidenschaftlich akzentuierte Ablehnung4».

S. 45. A direção é invertida pela omissão da palavra "não" : "O ψα Freud é agora defendida e praticada não apenas a Áustria, etc.5»

[S. 46 : data6]

S. 55. Ele. Jelliffe deve ser substituído por "White e Jelliffe". O branco é muito mais forte do que Jelliffe e não deve ser ignorado7.

S. 44. "Jung von jenes Charakterzuges… sua tendência a insistência implacável de lado um inconveniente outros8». Claro, c'est vrai absolument, et je suis en principe d'avis qu'il ne faut pas de Piedade dans une guerre d'une ajuste Importância, milho por n'en trouve pas moins assez continuou ceci, pessoalmente, et je Que Crains, de loin le renforcer, ça n'affaiblisse, par une nota personelle, l'effet général de l'it-sai. Em n'a pas à donner interet des armes à l'ennemi. Sachs me demande d'ajouter qu'il est tout à fait de mon avis.

Attendons nous le muito avec le plus vif troisième interet.

Fielmente para você

Jones.

  1. Freud (1914 d).
  2. «Trois Tous (Brill, Ferenczi, Jones et) Etudie ont la psychanalyse à Zurich. »Supprimée frase ; ver Freud (1914 d, p. 31) ; GW, vôo. 10, p. 70.
  3. Sobre 1910, Jones afirmou que ele estava familiarizado com a obra de Freud 1907, e reconhecido, para deplorar, sua falta de experiência em psicanálise, veja carta 26, nota 9.
  4. "Em outro lugar (fora de Viena e Zurique), Esta onda de interesse produziu, inicialmente, uma rejeição muito apoiado, geralmente muito apaixonado " (ver Freud (1914d, p. 27) ; GW Vôo. 10, p. 65-66).
  5. Referindo-se a utilização de Freud de uma passagem em Inglês Havelock Ellis. O não incluídas na versão publicada ; ver Freud (1914 d, p. 30) ; GW, vôo. 10, p. 69.
  6. Forrado no original.
  7. Freud revisou o texto em conformidade : "White e Jelliffe, Nova Iorque, lançou uma nova revista (A revisão Psicanalítica» ; ver Freud (1914 d, p. 30) ; GW, vôo. 10, p. 91.
  8. Esta passagem - vingativa – foi abandonado : "Esta característica de Jung… sua tendência a desviar bruscamente ninguém fica em seu caminho. »