09-11-1914 À فرويد، Ferenczi

513 F

أستاذ. الدكتور فرويد

ال 9 نوفمبر 1914 فيينا, IX. Unterberggasse 19

شير عامي,

وأنا أكتب اليوم, 1) كنت بتسلم رسالتكم المؤرخة 3 وبطاقتك التي وصلت اليوم, 2) لأنني أرسل لك, في الفندق, ورقة مراجعة لنظرية النشاط الجنسي, 3) لأن لدي الكثير من الوقت - أكثر من مريض - و 4) لأنني وجدت, وفقا لأفعالك, أنك لم ارتد بعد وأنا مستاء للغاية.

جديد, القليل. ونوسيرا الإيطالية (بيانشيني) أرسلني, اليوم بالفعل, الترجمة من الدروس الخمسة الأولى, التي كتبت مقدمة1. التاريخ الطبي2, قوي 116 صفحات, انتهت. وقد أجريت رتبة اليوم لقراءة. وقالت انها هرعت لي في شك خطيرة, التي لم يتم حلها بالكامل بعقلانية, وأعتقد أن الكامنة سؤال, يختبئون في الظل, حول ما إذا كان اننا سنتغلب على, وقد أضاف له هناك اثنين سنتا *. ولكن هناك شيء الذي أود رأيك. صحيح أنه لا تزال هناك ستة أشهر حتى الطباعة. أبلغني محرر دليل كراوس اليوم انه لن تحتاج حتى أواخر 15 في وقت مبكر 16 مخطوطة بلدي, الذي كان مقررا لشهر ابريل 1915. كل يوم, شيء يتفتت. أنا لا أعرف الآن ما لملء بلدي اليوم.

تأسست مارتن يوم الاحد شتاير 3, بجدية. كان مريضا مع الانفلونزا ويجب أن يكون لا يزال في حالة سيئة. اولى هو العمل باستمرار 4, ويبدو أنها قد نجحت. Annerl هو, كما هو الحال دائما, نشيطة ومرحه. فيستر, وحشا ورسالة منضبطة ; وإلا, عندما هدير المدافع, صوت التحليل النفسي لا يبدو في العالم.

إذا كان لدينا أصدقاء لم تحقق شيئا حاسما جدا بحلول عيد الميلاد, وسوف تتعامل مع اليابانية, أن إنجلترا سوف يغادر بالتأكيد تأتي إلى فرنسا, ومن ثم نأمل في سيدفن نتيجة ناجحة 5.

أنا أحييكم بحرارة وننتظر الأخبار الخاصة بك,

فرويد الخاص

2. راقب 511 F وعلما 1.

3. بلدة صغيرة في النمسا العليا,

4. أوليفر فرويد, مهندس, كان في ذلك الحين في عملية إجراء أعمال المسح لبناء ثكنات التمريض (فرويد فرويد ميتزي, 30 X 1914, LOC).

5. منذ بداية الحرب, وكانت اليابان قد وقفت إلى جانب الوفاق وهاجموا المواقع الألمانية في الصين والمحيط الهادئ. مستعمرة الألمانية من تسينغ- انخفض تاو على 7 نوفمبر 1914. لكن, على الرغم من الطلب من إنجلترا وفرنسا, رفض اليابانية للمشاركة في الحرب في أوروبا.


* حرفيا : "وقد أضاف هناك الفجل لها", التوابل تقريبا شائعة مثل الملح في النمسا. الفجل يعود إلى عبارات أخرى مألوفة, مثل : "أنا في حاجة إليها لالفجل المبشور", وهذا هو القول, لا حاجة لي لذلك.

1. فمن وجه هذا المقطع من رسالة فرويد الانتباه إلى مقدمة في السؤال, حتى الآن لم تنشر. في الطبعة القادمة من الفهرس من فرويد الذي سيظهر تحت رقم 191 F,ن يقرأ : "التمهيد. أنا بكل سرور موافقتي على هذه الترجمة, الذي يحمل الرغبة القديمة. لسنوات عديدة, أشعر بالحاجة, لمواصلة العمل, لنستمد القوة من جمال إيطاليا ; البلدان في الأدب الذي أنا الآن أكثر الأجنبي, بفضل جهود المترجم. وقدرة ملحوظة على فهم الأستاذ ليفي بيانشيني يضمن الإخلاص فيه كل البلاغ لم فرصة للتمتع. أعتقد التحليل النفسي تستحق الاهتمام من الأطباء والناس نمت العام, لأنه يقيم علاقة وثيقة بين الطب النفسي والعلوم الإنسانية الأخرى. حاولت أن تعطي وصفا أكثر عمومية في مقال في مجلة Science العلم (بولونيا, 1913). فيينا, 1915, فرويد ".