Arquivos Mensais: Abril 1914

24-04-1914 Freud à Ferenczi

470 F

Prof. Dr.. Freud.

o 24 Abril 1914 Viena, IX. Berggasse 19

Cher Ami,

A Brioni, Eu tinha notado algo como uma inibição casa, e I é ligada à presença de Patente, mas eu não vá olhar mais, porque eu estava sofrendo de retirada de hipocondríaco libido. De, expressa uma casa grande com tráqueo-laringite perda líquida de sinais gerais prodrômicos. Eu não parei de trabalhar – pela ganância e pelo senso de dever - mas eu perdi última quarta-feira e, hoje, Estou longe de sentir-se bem, localmente ou em geral, mas, em primeiro lugar, Eu não posso pensar.

A demissão surpreendente de Jung (1) realmente facilitou a tarefa. Parece haver uma parte da força que… etc. (2). O que acontece na mesma, projeta, acho que não pode, nós podemos também ignorar. Talvez ele sucumbiu ao estouro da Zeitschrift* e Jahrbuch bomba tarde demais. Imediatamente, Eu me senti como um "comitê executivo" e eu trouxe uma ação na qual você e outros amigos devem ser, ou são já, informado por uma classificação circular (3).

A conquista do fogo, Eu só tenho nada. A história cultural é silencioso. Mas eu estou muito curioso para ver o que você sair de duas graves.

Materiais para o Jahrbuch deve, Hitschmann como indicado, limitado! Rank e Sachs retirou sua contribuição (4) portanto. Você vai querer deixar de lado o seu bem exposto por outro tempo, fermento ou fermento como um novo emprego.

Com cordiais saudações para você e para a Sra. G.,

Seu fiel Freud

* Crítica Ferenczi sobre "Símbolos da Transformação libido" Jung (1913, 124, Psicanálise, II, pp. 88-104), Revista, 1913, 1, 391-403, e discussões críticas sobre o seu trabalho por Abraham, Ferenczi, Jones et, no volume próximo da Zeitschrift (1914, 2, pp. 72-87).


(1) Quatro dias atrás, Jung escreveu a Freud : "Muito honrado Sr. Presidente! Estou convencido pelos acontecimentos recentes que meus projetos são tão íngreme em oposição com os projetos da maioria dos membros da nossa Associação que eu não posso me considerar como um ajuste personalidade para a presidência. Eu também recomendo minha renúncia à Conferência dos Presidentes, de gratidão pela confiança que têm desfrutado até agora. Com a expressão de meu respeito, Dr.. C.G.jung. "A correspondência Freud-Jung, II, p. 334.

(2) « … força que às vezes faz e às vezes cria o mal com o bem " (ver 35 F, nota 1).

(3) O 30 Abril, Freud escreveu cartas idênticas para os presidentes do Conselho Europeu seis (Berlim, Budapeste, Londres, Munique, Vienne et Zurique), pedindo-lhes "para nomear, entre os seis presidentes dos grupos locais que entram em jogo, a pessoa a quem você quer entregar a gestão da associação até à eleição de um Presidente ; você não é obrigado a excluir a sua própria pessoa… Eu mesmo, Estou inclinado a eleger o Dr.. Abraão, como presidente provisório da associação, uma vez que é ele quem está melhor colocado para realizar, do seu lugar de residência, passos preliminares para a conferência a ser realizada em Dresden " (carta inédita). A proposta foi aceita Freud.

(4) Contribuição NÃO IDENTIFICADO.

24-04-1914 Freud à Abraão

* Viena, IX, Berggasse 19

24.4.14.

Cher ami,

Você certamente ter sido tão surpreso quanto eu para ver com que solicitude Jung governar o nosso negócio. A reserva foi finalmente dar frutos ; , de uma forma ou de outra, vamos nos livrar dele, talvez até mesmo um suíço todo.

Eu imediatamente posto em ação a convocação da Conferência dos Presidentes e eu pedi para escrever uma classificação circular que deve permitir uma decisão por carta e, assim, salvar-se de uma viagem. O processo é realizado em duas etapas : Primeiro entre amigos, e somente se eles estão de acordo, formalmente a todos os presidentes (c.à.d. mais duas pessoas). Peço-lhe para apoiar a proposta que você atribui à liderança Congresso.

Eu gostava de Brioni (2), mas quando há, Lutei contra uma indisposição que eu não tinha conhecido e é relatado aqui como um sério tráqueo-laringite. Neste exato momento, Eu não sou assim em tudo e intelectualmente, particularmente, Eu sou completamente inativo. Talvez nossos membros são sobrecarregados pela intoxicação da primavera.

Hitschmann encontrar o Jahrbuch já é mais do que cumprido, para que Rank e Sachs retirou a sua contribuição. Pode-se muito bem aceitar Sadger e reserve.

Semana passada, Falei com dois membros da Ilha da Ala dos EUA (o grupo mais seriamente) ; eles me asseguraram influência de Jung em casa não é de todo importante. Ele parece ter um forte apoio na pessoa de Jellife.

Com cordiais saudações para você e sua querida esposa, e meus melhores desejos para o ajungienne nova era,

Seu Freud.

2. Ilha no mar Adriático.

22-04-1914 Abraham et à Freud Eitingon (tradução 2009)

50 Ele

Berlim 22 Abril [1914] (uma) (1)

parabéns mensagem Zurique2 abraham cordialmente Eitingon

uma. Telegrama.

1. Este telegrama é conservado entre as letras de Abraão (ver F / A, p. 168) e reproduz o post original aqui.

2. O 20 Abril, Jung anunciou em uma circular aos chefes de grupos locais API renunciou à presidência Central (IZ1914, p. 297).

22-04-1914 Jones à Freud

22 Abril 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor Freud,

O que um dia cheio de surpresas ! Primeiro a sua carta, Jung então anunciou sua abdicação (1), obviamente, porque ele entendeu que sua posição não era mais sustentável. Assim, minha previsão se confirmou : "Dê corda suficiente para um cão, acabará pendurar ", e nossa fabienne políticas se justifica (3) ! Eu brevemente acusou o recebimento de sua carta, e agora aguardam suas instruções. Você ainda vai adiar nossa reunião até julho, ou será necessário nomear um sucessor para fins administrativas anteriores ? Gostaria de sugerir que todos possam encontrar Berlim, porque você pode ir durante a noite, e domingo, seja o que for. Entre Obmänner, o único adversário fora de Zurique Seif, e menos propensos a ver a terra em Berlim e Munique. A passagem, Jung porque ele escreveu a nossa Verein, au lieu de Associação ?

Obrigado pela Loe novo. Eu acho que ela tem não projetos. Fiquei chocado ao saber da atitude da família de Jones, e pergunto-me quem você está falando. Você definitivamente vai assinar comigo no local se, de uma vez ou outra, Eu posso ser de qualquer auxílio, a este respeito, ou outra. Pendente, melhor que não me refiro a ele, porque pode ofender ou Herbert minha intrusão. Aqui mais de dois meses que eu não tenha escrito, mas eu acho que é por causa de sua indecisão.

Você está absolutamente certo sobre Morton Prince. Este é um companheiro divertido e encantador, mas é um perfeito idiota. Há muito tempo atrás eu dei toda a esperança de fazê-lo entender uma palavra em psicologia, mas acho que é útil em muitas maneiras.

Eu conheço um pouco Garvin. Esta é uma forma muito equilibrada, bem disposto em relação a nós, mas se concentra em psiquiatria orgânica.

Tudo está indo bem aqui, e esperamos a visita de Sachs.

Vejo que você já começou a contar as semanas antes do feriado você é. É um período cansativo, e espero com todo meu coração que você logo se animou, por exemplo novo Küsnacht(3).

Muito carinhosamente seu

Jones.


1. Carta circular de Jung aos presidentes das sociedades membros, datado 20 Abril 1914, para anunciar a sua demissão da presidência da Associação Psicanalítica Internacional ; ver McGuire (1974, p. 551).

2. Política de paciência, a imagem do general romano Fabius Cunctator, que a Sociedade Fabiana de Londres tinha tomado o nome e, com paciência e brechas, conseguiu superar forças superiores para evitar muitas batalhas.

3. local de residência de Jung, nos arredores de Zurique.

20-04-1914 Jung à Freud

358 J

Psychanalytique Association Internationale

Küsnach-Zurique, 20. IV.1914 (1)

Honrado Sr. Presidente!

Estou convencido pelos acontecimentos recentes que meus projetos são tão íngreme em oposição com os projetos da maioria dos membros da nossa Associação, Eu não posso me considerar como um ajuste personalidade para a presidência. Eu também recomendo minha renúncia à Conferência dos Presidentes, de gratidão pela confiança que têm desfrutado até agora2.

Com oExpressão de meu respeito

Dr. C. G. Jovem 3.

* *

*

1. Datylographiée, assinado. As três cruzes são atraídos para a caneta fm. Circular aos presidentes locais, posteriormente reproduzida Revista, vôo. II, Não. 3 (1914). 297.

2. O terceiro avril, Jung deu à Faculdade de Medicina da Universidade de Zurique, renunciou ao cargo de privat-docent. Ele foi aceito em 3 Junho pela educação cantonal (extraído de Protocolo Conselho de Educação, comunicação baseada devido à bondade de M. Franz Jung).

3. Em Ma vie, p. 204 quadrados, Jung relata um sonho que ele tinha três vezes, , em Abril de, mai juin et 1914; « … no meio do verão ártico frio e quebrou solo congela no gel… cada verde foi congelado vivo ". O terceiro sonho, no entanto, "teve um final inesperado : havia uma árvore com folhas, mas fruto (Minha árvore da vida, Pensei) cujas folhas, pelo efeito do gel, foram transformados em uvas doces, cheio de seiva benéfico. Peguei uvas e deu uma grande multidão à espera ".

19-04-1914 Abraão à Freud

* Berlim, Em, Rankestrasse 24

19.4.14.

Caro Professor,

Supondo que você está agora em Viena, Agora vou responder sua carta detalhada do 6. Espero que sua viagem você trouxe o resto que você quer.

O Jahrbuch de Jung é bem medíocre. Il me semble que le nouveau sera d’une qualité sensiblement supérieure; je suis heureux qu’il doive paraître dès juin. Hitschmann me dit que vous avez quelque peu atténué ma remarque, dans la préface, concernant l’exclusion de l’analyse de cas (je suis entièrement d’accord). Ou, il y a quelque temps de cela, Sadger m’a proposé pour le Jahrbuch un article assez gros sur l’inversion, qui pré­sentait des cas, mais aussi des points de principe. J’avais alors refusé provisoirement. Sob estas condições,, devons-nous l’accepter?

J’aimerais aussi vous demander encore une fois de me dire quels jours vous proposez pour le congrès, vous ou les membres viennois. Jung a proposé les 4 e 5 Setembro, en tenant compte du Congrès International de Neurologie qui se tiendra ensuite à Berne.

La nouvelle Zeitschrift für Sexualwissenschaft ne me fait pas une grosse impression. Eulenburg, o restante, est très sénile; assim, au cours des dernières discussions, je l’ai épargné.

Notre groupe se réunira en mai; notre débat doit porter sur les phénomènes de l’Œdipe dans l’enfance. De minha parte, il me faut me remettre maintenant à mon travail de thèse, que j’ai été obligé d’abandonner tout l’hiver. Je préférerais de beaucoup traiter maintenant quelques sujets qui me tiennent davantage à cœur. Les deux choses sont peut-être conciliables. Il y avait dans un des derniers numéros de Simplicissimus une plaisanterie qui illustre avec éclat votre essai sur le narcissisme, en particulier sur la question de l’hypocondrie; c’est la raison pour laquelle je vous l’envoie.

Para além disto, salutations cordiales, de ma femme également, para você e sua.

Votre Karl Abraham.

19-04-1914 Freud à Jones

19 Abril 1914

Viena, IX. Berggasse 19

Caro Jones,

Obrigado pela sua carta. Eu sei que você estará muito ansioso para ouvir de Loe. Sua condição melhora rapidamente e ela reduz a morfina. O que você interpreta como o “ódio” dele contra você é verdade, mas isso não é toda a verdade. Informarei a você a essência do caso quando o tratamento for concluído.. Espero que você esteja ciente disso, apesar desse “ódio”, você não tem amiga mais fiel que ela, ela sempre se comporta com grande brio em problemas reais. O máximo que posso trair, é que a razão da sua aversão é idêntica à do seu apego. A família Jones se comporta de maneira muito cruel e rude com ela. Mas já falamos demais sobre os acidentes íntimos da sua vida juntos, será melhor para mostrar menos abertura para com os estrangeiros agora.

Concordo com a sua proposta de uma reunião antes do Congresso1, mas eu preferiria que as datas estão mais próximos. Vai ser difícil ficar longe maio. Você pode saber mais sobre este.

Estou muito cansado e doente nas últimas semanas, e eu acho que vou tentar – não fazer nada por algum tempo. Brioni foi um grande momento de relaxamento, mas curto demais para uma recuperação; terá servido apenas para realçar a fadiga e o cansaço latentes2.

Fiquei surpreso que você também recebeu minha gravura. Ouvi falar dos julgamentos mais contraditórios que ela inspirou. Ferenczi elogiou muito, Abraão assumiu a mesma posição que você. Eu acho isso magistral, embora isso me faça parecer mais velho que a vida.

Duas letras (Pfister e Brill), que circulei no C[omitido] chegará até você. Isso é tudo que aprendi sobre o que está acontecendo em Zurique.

Eu sei que você está muito ocupado, mas não acho que você irá negligenciar o Revista no próximo mês.

Ainda considero seu amigo Morton Prince um burro estúpido.. Recebi a visita de um certo Dr Garvin de Nova York, quem te conhece e parece razoável (3).

Muito carinhosamente seu

Freud.

1. O Ve Congresso estava marcado para setembro 1914, mas a guerra frustrou os planos.

2. Sobre a estadia de Freud, com Rank e Ferenczi, para Brioni (na costa do Adriático), ver Jones (1955 uma, p. 105 ; 1955 b, p. 118).

3. Guilherme C.. A. Garvin, MD. 1903, Faculdade de Médicos e Cirurgiões da Universidade de Columbia; membro fundador da Sociedade Psicanalítica de Nova York (12 Fevereiro 1911).

18-04-1914 Ferenczi à Freud

469 Ferro

INTERNATIONALE ZEITSCHRIFT FÜR ÄRZTLICHE PSYCHOANALYSE Heraugsgegeben von Professor Dr Sigm. Editores de Freud : Dr.. S. Ferenczi, Budapeste, VII. Elisabethring 54/ Dr.. Otto Rank, Wien IX / 4, Simondenkgasse 8 Verlag Hugo Heller & C °, Viena, eu. Farmers Market N ° 3 Preço de Subscrição : durante todo o ano (6 Notebooks, 36-40 Arco) K 21.60 = Mc. 18.

Budapeste, o 18 Abril 1914

Caro Professor,

Après une nuit très agitée (j’ai dû changer trois fois de train), je suis pourtant arrivé ragaillardi à Budapest, plein des plus agréables « engrammes » concernant le séjour à Brioni. Sans parler de tout ce qui a été vécu par ailleurs, je dois à ce voyage d’avoir fait plus ample connaissance avec Rank, dont j’ai appris à connaître la personnalité de valeur, outre les qualités agréables et aimables que je lui savais déjà. Gradualmente, le « comité » devient un véritable cercle d’amis où l’on se sent bien et en sécurité. Mais ce n’est pas sans douleur qu’il m’a fallu constater que ma position vis-à-vis de vous, exatamente, n’est toujours pas tout à fait naturelle et que votre présence réveille en moi des inhibitions de toutes sortes qui influencent mes actions et même ma pensée, et par moments les paralysent presque. Je ne voulais pas troubler vos vacances par cette information — Mais vous l’aurez remarqué, de qualquer maneira.

Les prochains jours seront consacrés au compte rendu du Jahrbuch Ne dois-je pas préparer aussicomme on en avait fait un jour le projetl’exposé du Congrès de Munich (1) (avec le petit morceau de théorie de la connaissance) para o Jahrbuch? Ou bien est-ce que je m’y prends déjà trop tard?

C’est avec un grand plaisir que je me rappelle la redécouverte du feu (2). Ce fut un régal. Je continue à croire que la solution trouvée est pertinente.

Saudações de

Ferenczi seu

1. « Progrès de la théorie psychanalytique des névroses » (1914, 148), Psicanálise, II, pp. 152- 162. Anuário, 1914, 6, pp. 317-328.


(1) « Foi, incrédulité et conviction » (1913, 109), Psicanálise, II, pp. 39-50; première publi­cation en allemand dans Populäre Vorträge über die Psychoanalyse (Conférences populaires sur la psychanalyse), Viena, 1922.

(2) C’est beaucoup plus tard seulement que Freud a publié des réflexions concernant la production et l’extinction du feu (1930uma [1929] Civilização e seus descontentes, trad. M. et Mme Ch. Odier, 1971 ; et 1932a [1931J, «Sur la prise de possession du feu», in Résultats, idées, problèmes, II, 1985, pp. 191-196). Ver também 470 F. Quelques semaines plus tard, Rank manifesta l’intention d’écrire un article sur le feu (lettres de Rank à Freud, de 25 e 26 NÓS 1914).