Arquivo da categoria: Sigmund Freud
Meu judaísmo Subconsciente, O recorde atual judaica, novembro 1931
A partir de dados coletados na Biblioteca do Congresso. [Meu judaísmo Subconsciente, O recorde atual judaica, novembro 1931]
Civilização e seus descontentes
Digitalizado a partir da edição PUF completa das obras de Freud, tradução sob a direção de André e Pierre Bourguignon Cotet. PDF, cerca de 5m. [Civilização e seus descontentes]
Un événement de la vie religieuse
Traduction française de Marie Bonaparte, revue par l’auteur, 1932. Um documento produzido em formato digital por Jean-Marie Tremblay, bénévole, professor de sociologia na Cégep de Chicoutimi. Fourni par Liliane Fainsilber en aout 2013. Formato PDF, 8 páginas.
Para a psicanálise das neuroses de guerra
A partir de dados coletados na Biblioteca do Congresso. [Para a psicanálise das neuroses de guerra]
A relação entre um sinal e um sintoma
Tradução: Eric Legroux, Christine Toutin-Thélier, Mayette Viltard, no UNEBEVUE, Primavera / Verão 1997: ”Uma relação entre um símbolo e um sintoma” , Suplemento gratuito para Não. 8/9). Transcipção estabelecida por Espaces Lacan. NOTA: versão Bilingue todo homem français, cara a cara. [A relação entre um sinal e um sintoma]
31-12-1914 Ferenczi à Freud
526 Ferro
Batata, o 31 Dezembro 1914
Caro Professor,
Ou donc, homenagear a antiga magia de pensar e queremos um ao outro um feliz ano novo. Um, em métapsychique além, usar esta substância mágica tinha uma metafísica ou física, então o desejo coletivo de tantos milhões de infelizes e insatisfeitos deveriam, desta vez, condensam em um poder formidável, que elimina todos os obstáculos no caminho para a paz. Esperança, mesmo sem a ajuda de ocultismo, tais (que, infelizmente, não ocorrer em qualquer lugar), material e mental, esgotamento de todas as partes do acordo em breve levar. Retrospectivamente, Devo salientar que os eventos mais preciosos pessoais do ano passado algumas semanas em sua análise. Apesar de sua incompletude, Percebo a cada dia que ela foi capaz de mudar, até certo ponto, minha disposição neurótica significativamente nos últimos anos. Este fator pessoal aumenta novamente – se possível - a gratidão que devo mesmo assim o criador da psicanálise.
No nosso último encontro, além da força de sua mente e fertilidade, meu próprio comportamento, também, Fiquei satisfeito ; espontaneidade e falta de desconforto no meu relacionamento com você é certamente uma expressão de modo analítico sucesso.
Você provavelmente está mais exposta a eventos externos do que eu à frente. É que você deve garantir que o trabalho de sua vida e de sua família ; de minha parte, Eu ainda não atingiram as opções finais * - Apesar da minha idade – e ainda estou profundamente apanhados no juvenil - para não mencionar a criança. Talvez essa juvenilidade crônica ela mantém um pouco prematuro envelhecimento ; impede que certamente cumprir o seu dever pessoal e social.
Deixe essas ruminações ! Eu tomo as magias e desejos a todos aqueles que vos são queridas tudo de melhor para o ano que vem.
Receber cordiais saudações e apreciador da
Seu afetuosamente dedicado, Ferenczi
Vou enviar o manuscrito2 quando a posição é menos movimentada. Recebi o sexo nova teoria.[ow] e obrigado.
* Latina no texto : definitivum.
- O 20 e 21 Dezembro, Ferenczi visitou Freud, Viena (Freud à Abraão, 21 XII 1914, carta inédita, Freud Museum, em Londres [doravante : FM]).
- Este é talvez o artigo sobre "O sonho de uma estátua de sal" mencionado em cartas anteriores.
30-12-1914 Freud à Abraão
* Viena IX, Berggasse 19
30.12.14.
Cher ami,
Estou muito triste em saber que você ainda não está restaurado e sua esposa pelo mesmo calvário. Vivemos em um tempo em que deve ser pelo menos a saúde. Epidemia em nossa família acabou, Ernst, mas deve manter a cama em Klagenfurt com angina grave, que ele provavelmente nunca se recuperou lentamente. Obviamente, não podemos fazer nada por ele. De acordo com a carta de hoje, embora ainda febril, ele voltou para o quartel.
Impotência e miséria sempre foi o que eu mais odiava, e temo que tanto ameaçou-nos agora.
Deuticke-me que ele não publicou no Jahrbuch 1915, já que ele não poderia enviar até mesmo um dos 1914- Ele disse que toda a sua actividade é reduzida, e ele afirma que o exemplo de editores alemães sabido que suspenderam a publicação muitos durante toda a duração da guerra. Isso é o que eu pensei quando ouvi as suas intenções em sua última carta.
O Heller, não sabemos ainda; Além disso, não temos nada a esperar.
Quando você vem aqui - estou feliz por você não ter renunciado - você pode, claro, para conversar longamente com D. Reservo-me por esta oportunidade todas as minhas informações sobre as descobertas feitas por Homero sobre classificação. Meu trabalho é interrompido. Eu não era capaz de superar as dificuldades e, por causa do meu humor, descobertas que eu fiz até agora não me dê tanto prazer. Como resultado dessa alienação Muitas vezes me pergunto em confusão como eu pode ser muito bom. O primeiro remédio a ser aplicado é que é claro que agora recomendo a todos : esperar e ter boa.
Jones escreve incansavelmente no mesmo tom; Eu não sei se minhas respostas alcançar o.
Talvez você receberá a Teoria da Sexualidade antes desta carta.
Desejo a todos uma recuperação muito rápida.
Seu cordialmente dedicado
Freud.
26-12-1914 Abraão à Freud
* Berlim W, Rankestrasse 24
26.12.14.
Caro Professor,
A sua carta de tampão 22 de dezembro de 21 chegou aqui a partir do 24; ligações postais parecem melhorar. Também somos obrigados, claro, para dar as nossas cartas para a Áustria ainda em aberto a postar; Se você é meu últimas cartas recebidas fechado, é que eles foram mortos pelas autoridades de supervisão. Também acontece que eu receber suas cartas seladas; eles carregam um selo oficial na parte de trás.
Eu não perder de vista minha viagem à Viena, e assim que eu posso arranjar-me, Vou colocar em ação com grande prazer, especialmente porque eu sei que eu posso ser de alguma utilidade pessoalmente.
A parte científica de sua carta parecia luz, em sentido estrito, que eu tenho sido capaz de assimilar. Mas alguns pontos ainda não. Eu não suponho que a menos que eu não tenha me entendido parecem igualmente convincentes, logo que eu tenha entendido. Gostaria que este livro em nossa reunião, que. Espero, não atrase.
O que você diz é bom por Rank ; Eu certamente não sabemos ainda qual é o problema desvendado posto em Homer, mas estou muito feliz por ele e por todos nós perseverança e sucesso. Quanto a minha tese, Eu não sei nada do que está acontecendo com. Espero que trabalhar um pouco, de vez em quando, durante a guerra, em psicoses; mas o material de observação até agora muito pouco foi favorável. Este também é o equipamento padrão apropriado para o trabalho que eu tinha já se viu interrompida. Eu não sei nada ainda o que vai acontecer no fim da guerra, - Parece, Pelo que você diz, Ferenczi vai bem. Há muito tempo que eu Eitingon já não é novo. Aqui, Recebi um cartão através Jones Van Emden; o tom é tão amigável que é permitido ao escrever um país inimigo. Nada de novo no que ele escreve. Acho tocar Toca Trigant.
Para você, e todo seu, Eu envio minhas mais cordiais saudações !
Votre Karl Abraham.
25-12-1914 Freud à Jones
Jornal Internacional de Psicanálise MÉDICO
25 Dezembro 1914 Viena
Caro Dr Jones *,
Sua carta chegou apenas na véspera de Natal e eu estava muito satisfeito e tocou, e todas as tentativas que fez para manter uma ligação entre nós. Eu fiz reúnem várias vezes através da bondade do Dr. van Emden e ainda não viu provas de que recebeu minhas respostas. Então, se você não receber uma resposta de mim, Como posso deixar que você sabe que não é minha culpa ?
A história da tradução da minha história artigo é praticamente impossível esclarecer nestes tempos. Eu acho que finalmente entendo agora o que aconteceu. Brill foi, obviamente, suspeito e Jelliffe falso, como de costume. Mas eu acho que você também, você mudaram um pouco a atitude comentário psicanálise vis-à-vis. Somam, o momento em que ela nasceu, Eu não me importo onde a tradução aparece e que fez. Eu nunca tenho, claro, queria causar um prejuízo aos Brill, ele e, consequentemente, deixou a iniciativa de todas as decisões.
Eu estou sob nenhuma ilusão e ver que o auge da nossa ciência é agora rudemente interrompido, Ao passarmos para um período ruim, e não pode haver questão de preservar as brasas de fogo do Estado em algumas casas, até que um vento mais favorável que nos permite dar o pontapé inicial. Que Jung e Adler deixou o movimento caiu em disputa hoje nações. A Verein não é mais defensável que tudo tem uma dimensão internacional. Nossas revistas em breve deixará publicação ; pode chegar- nos continuar a Zeitschrift. Tudo que você queria tratar com cuidado e acompanhado de perto por devem ser deixados à sua sorte e anárquico crescer em todas as direções. O futuro da causa, tanto de você no coração, não se preocupe, naturalmente, mas o futuro próximo, o único que pode interessar, parece irremediavelmente nublada, e eu não joguei pedra para deixar o rato navio. Eu tento mais uma vez para trazer uma espécie de síntese para o que eu ainda pode contribuir2. É um trabalho que já produziu muitos novos, que, infelizmente, é perturbado por minhas mudanças de humor repentinas.
Você escreve que a sua "operação" terá lugar no final desta semana. Eu não sei o que, obviamente, não quer dizer, e concluiu que uma carta foi perdido; mas a maneira que você fala, ele não pode ser algo sério. Como você pode imaginar, meu actividade médica é reduzido a um mínimo, duas a três horas por dia. Na verdade, mesmo em Viena, Eu nunca encontrei um cliente mínimo ; a maioria daqueles que querem vir não pode fazer. É essa limitação que eu realmente suporta a menos, Acostumado como eu sou 20 anos para trabalhar abundante, e não usar um pouco mais do que uma fração do meu tempo livre para escrever.
Estranhamente, Eu não tenho nenhuma notícia de Putnam3 ; Toca Trigant me propôs recentemente um refúgio em sua casa em Baltimore ! ! Pfister escreveu na ocasião ; ele deixou Zurique, mas não chegamos, e eu não sou exatamente no clima amigável e caloroso hesitante. Acho que outros suíços vai logo perceber que a psique não é, atualmente, o tipo de coisa com a qual podemos fazer o negócio e eles vão direcionar seu trabalho em outras direções. Se não tivéssemos sido estragada por ano triunfais, poderia resolver a situação.
Acho que vamos arranjar-lhe um lugar, tão logo o ruído da guerra será descartado e que a viagem será permitido voltar. Mas quando isso acontecer, será ? Por enquanto, não tem sequer a sombra de uma idéia4. Este tipo de conferência privada pode ser um novo começo de nossa atividade pública, mas ainda assim marca o fim daquilo que era nosso.
Saúdo-vos cordialmente e obrigado por suas amizades em nome de toda a minha. Segure até o nosso reencontro.
Com os melhores cumprimentos,
Freud
- Em Inglês no original.
- Estudos "metapsicologia" apenas parcialmente sobreviveu ; ver Freud (1915 c, 1915 d, 1915 e, 1917 d, 1917 e) ; Grubrich-Simitis (1987), um Silverstein Barry, «Agora vem uma história triste»: Perdidos Freud artigos metapsicológicos, em Freud : Avaliações e reavaliações : Contribuições para Freud Stu-dies, vôo. eu, ed. Paulo Stepansky, Nova Iorque, A imprensa Analítica, 1986, p. 143-195.
- O tom apologético é evidente na carta de Putnam a Freud (começo 1915), em Hale (1971 uma, p. 177),
- Alemão mostra aqui : "Não posso sequer imaginar para reservar agora. "O uso de Freud aqui Ahnen, literalmente tem uma premonição ou previsão, é muito forte. A palavra vem do der Ahn (o. Suspeitar), significa que os antepassados, os antepassados. Le melhorar allemand considerem (n. Atenção), o que significa que estima ou respeito, tem a mesma raiz gótica der Ahn.