Arquivo do Autor: admin

14-08-1914 Abraão à Freud

* Berlim, W Rankestrasse 24

14.8.14.

Caro Professor,

Eu presumo que você está agora de volta em Viena. Estou, infelizmente, não ouvi de você o tempo suficiente; o que pode ser aconteceu com todos vocês no intervalo? Seu filho que eles tinham da reserva do exército territorial? O que se tornou classificação, Sachs, Ferenczi? A atividade epistolar caiu no sono. Eu ainda estou no limbo; Eu sou um médico reservista e voluntário. Neste último capacidade, Eu provavelmente em-prego incessam. Mas eu não sei mais nada para o momento.

Aqui os primeiros sucessos principais grandemente impulsionado o moral. Anteontem, quase nenhuma nova chegou-nos dos principais teatros de guerra. Supõe-se que grandes coisas estão indo só para fazer. É por isso que a nossa impaciência está em seu pico.

Essa semana, para minha própria surpresa, clientes é ainda aumentado um pouco. Ainda, atualmente, é o feriado, e de acordo com nossos projetos, que agora deve ser definido no Tirol! Mas esses dias, já deve dizer adeus ao feriado, se você quiser ficar um pouco mais coberto financeira. J'ai 3 ou 4 sessões por dia. Para uma científica, Eu ainda a falta de paz. Vimos um jornal para outro; só estamos satisfeitos em saber que um novo Aspire ter a seguinte.

Para ouvir de você em breve (cartão ou carta aberta), e mais cordiais saudações de família para família,

Votre Abraão.

14-08-1914 Freud à Ferenczi

496 FA

Viena, o 14 Agosto 1914

Cher Ami,

Eu tento a minha sorte com um cartão B. O que você ? Aonde você foi ? Uma vez que o 5 mês estamos todos juntos em Viena (1) exceto Martin que se ofereceu em Salzburgo 2 e Annerl é a Inglaterra, cortar-nos. Para trabalhar, Eu não tenho qualquer concentração. Estes são tempos difíceis ; nossos interesses ter perdido seu valor no imediato.

Sinceramente, sua Freud

A. Cartão postal.

B. O cartão é enviado para Budapeste e carrega postscript, Mão de Freud : ” Para a frente ! ”

1. Ver carta de Freud a Sophie Halberstadt e Max, de 6 Agosto 1914 : "Mais, à Carlsbad, não podia perceber a gravidade da situação. Pode ir para Tante Mathilde, já retornou a Viena, não foram deixados em paz até que saímos […] Terça-feira 4 noite, enquanto o último trem. » (Biblioteca do Congresso, Washington D.C. [doravante : LOC].)

2. Martin Freud, que trabalhou na corte de Salzburgo, tinha se envolvido como voluntário, apesar de ter sido previamente reformada (t ver. eu, 195 F e nota 4, como 272 F).

13-08-1914 Jones à Freud

13 Agosto 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor,

Espero que Anna faz bem ir para casa agora, porque eu duvido que você não acredita em segurança na Inglaterra. Mas ela se esforçou para tomar a melhor decisão, e ela foi muito corajosa em toda esta crise.

Ele lhe dará o novo Inglês, não há necessidade de que I escrever. Pessoalmente, Creio que o meu dever é permanecer no meu posto, e continuam a exercer, em vez de se envolver. Isso também tem a vantagem de que eu possa apoiar financeiramente os nossos amigos em Viena (Posição, etc), que a guerra será talvez necessário; Eu queria mandar dinheiro agora, mas é impossível obter notas austríacas em Londres.

Estou muito animado para ouvir de você e nossos amigos, e espero que você vai tentar se comunicar via Bjerre, Van Emden, Pfister ou Assagioli. Eu vou ver em breve Holanda Van Emden e aprender o que ele sabe.

Com qualquer afeição

seu fiel e devotado Jones.

12-08-1914 Freud à Eitingon

64 F

Viena, o 12 Agosto 1914uma

Caro Doutor

Muito surpreso com o seu novo. Mas Praga é também muito longe agora. Estamos em Viena desde o 5 este mês, dois filho conosco, que são registrados como auxiliar. Martinete, que fica ao tribunal em Salzburgo, É provável que voluntários e esperamos que seja aceito, apesar da arbitragem super-1. Minha menina é na Inglaterra, nós estabelecemos uma comunicação telegráfica com ela através de Holanda. D'Abraão, apesar de sua promessa, não uma linha.

Sinceramente Seu Freud

uma. Cartão postal.

1. Aqui : encontrar de não servir no exército (ver F / Fer I / 1, p. 348 e notas

10-08-1914 Eitingon à Freud

63 Ele

Praga, o 10 Agosto 1914 Lugar Wenzel, Hôtel Adriáticouma

Caro Professor,

Eu encontrei alguns dias em Praga, temporariamente designado para o hospital guarnição local, modestamente a participar de coisas que ainda vai acontecer. Se estas linhas chegar até você em breve, por favor, deixe-me saber se você tem e ainda todo o seu em torno de você – incluindo o mais novo veio a Londres1. Eu deixei minha esposa com meus pais em Leipzig. –

Abraão, você certamente novo, provavelmente vai ficar em Berlim. –

Para você e seu eu enviar os meus melhores cumprimentos, e saúdo-vos cordialmente e fielmente

Seu M. Eitingon

uma. Cartão postal enviado a Viena.

1. Anna Freud foi na Inglaterra, no início da guerra (Jones II, p. 205).

03-08-1914 Abraão à Freud

Berlim W, Rankestrasse 24

3.8.14.

Caro Professor,

Chegamos aqui no sábado depois de uma viagem desgastante. O que você, você e os seus? Eu provavelmente vou fazer uma substituição provisória médica. Não deve considerar uma nomeação, a menos que você venha aqui. Sinceramente.

Votre Abraão.

03-08-1914 Jones à Freud

3 Agosto 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor Freud,

Gostaria de saber se você recebeu minha carta, há uma semana ? Isto é para todos um momento de preocupação que as dificuldades de comunicação fazem com que seja duplamente difícil. Vou enviar esta carta em triplicado, na esperança de que, pelo menos, chegar. Eu não vi a sua filha desde a minha última carta, mas eu ouvi falar dela e de seu amigo. Parece ótimo e sereno, e não disse nada de voltar para a Áustria, mas isso foi antes de a pior notícia da guerra Geral. Caso necessário, ele se encaixa, Eu certamente poderia estender a fronteira com a Áustria, porque há várias maneiras de ir sobre, e será possível ao longo da guerra; mas eu não sei se a viagem de trem é autorizado na Áustria, ou quanto tempo o tráfego será suspenso para as necessidades do exército, Trinta ou exemplo de Zurique, Aguardo suas instruções sobre esse ponto, como em outros, mas, entretanto, tenha certeza de que sua filha está em boas mãos e ela tem muitos amigos na Inglaterra. Ela está em excelente saúde (1).

Uma carta de Ferenczi me diz que ele deve se juntar aos Hussars, mas qua-lidade de médico. A Ranking cartão postal não disse nada sobre a guerra. Você pode imaginar o quanto estou ansioso para ouvir de você, e o que acontece. Seu filho tem que ir sob as bandeiras, e como muitos de nossos amigos estão em Viena- eles forçaram ?

Havia pouco entusiasmo na Inglaterra. Nós, os preconceitos contra a Alemanha e não amamos a Rússia, mas o medo do passado nos toca mais de perto do que o primeiro (2), que esperar muitos anos para. A Áustria é muito popular para colocar todos em apuros, mas a sua atitude em relação a escravo risco é muito bem entendido. Sem dúvida aqui, contudo, Alemanha e Áustria esmague; muito jogar contra eles. A coisa toda é muito grega, um destino irresistível precipitando as nações em guerras que ninguém está olhando, e que só pode levar a uma catástrofe geral. Pessoalmente, Fico especialmente triste que a América tem de beneficiar tanto a perda da Europa.

Loe conseguiu recuperar TROTTIE e tirá-lo de fraude, mas não sem dificuldades e sofrimentos incalculáveis. Ela diz que é de longe a pior experiência que já fez em sua vida. Ela também vai bem, podemos esperar, e tem uma casa confortável (que sua tia). TROTTIE quase morreu, mas se recuperando lentamente. Loe compra grandes quantidades de morfina para enviar a exércitos estrangeiros, porque, quando o fornecimento de morfina a serem secos, não entregar para aqueles que são susceptíveis de se recuperar, enquanto os casos desesperados vai morrer de dor. Ela não é maravilhosa ?

Infelizmente, Palestra de Jung em Londres foi um sucesso, McDougall e ficou tão impressionado que ele vai ser analisado por ele. Eu não ouvi a sua comunicação, mas eu li, porque foi dado a mim como editor de Journal of Abnormal Psychology. É uma confusão de pensamentos confusos, diluída com platitudes ; ioint página de exemplo a seguir. O progresso é apenas que uma nova palavra, "Horme", para Libido, e "psicologia prospectivo" para PS-A. como ele concebe (3).

Reina uma grande calma em Londres, seria impossível de distinguir de outras eras, foi a imprensa. Cinza anunciou ontem que iria intervir se a Alemanha violou a neutralidade da Bélgica ou das costas frota alemã de ataque indefesos da França (4). Estamos muito relutante aqui para a idéia de ser arrastado para uma guerra cuja apostas são tão longe, mas a nossa atitude protectora para a França é um fator importante que pode jogar.

Espero fervorosamente para receber alguma notícia de você em breve, e elas são tão boas quanto possível. Sem dúvida, você vai ficar por algum tempo em Carlsbad, mesmo se você a oportunidade de voltar a Viena.

o sempre pensativo

Ernest Jones.


1. Esta última frase é escrita à mão, o resto da letra que está sendo digitado.

2. « Dernière » et « première » sont entourés à la plume et rattachés par une ligne, setas que indicam a necessidade de transpor as duas palavras.

3. C’est pour éviter tout malentendu que Jung se mit à employer le mot Horme, derivada do grego, em seus textos em inglês ; publicações em alemão, preserva a Libido; ver Jung (1915). Ele também usa a expressão "entendimento prospectivo", ele se opõe ao que ele chama de "compreensão retrospectiva" de Freud (p. 181). [N.d.T. ; compreensão do conceito de Jung, cf. C. G. Jovem, Correspondência, 1906-1940, trad. J. F um Rigal. Périgaut, Paris, Albin Michel, 1992, p. 65-67.]

4. Le discours que Sir Edward Grey, Ministro dos Negócios Estrangeiros, pronunciado o 3 Agosto 1914 na Casa dos Comuns apareceu no Times de Londres de 4 Agosto 1914.

02-08-1914 Eitingon à Freud

62 Ele

B[erlin], o 2 Agosto [1914]uma

Caro Professor,

Esperando para se juntar ao exército austríaco, Eu devo enviar-lhe os meus mais cordiais saudações nesta hora grave. Todos os desejos, sua, seus entes queridos, todos nós –

Com a minha devoção sempre fiel e grato

Seu M. Eitingon

Eu dirijo a minha esposa, com meus pais, em Leipzig1.

Mirra Eitingonb

(uma) Cartão postal, destinatário à Carlsbad, retornou a Viena.

(b) Assinatura da esposa de Eitingon.

1. No famille d'Eitingon à Leipzig, incluindo seus pais e Alexandra Chaim Eitingon, consulte Introdução, p. 10.

02-08-1914 Freud à Abraão

Carlsbad, 2.8.14.

Cher ami,

Sua carta de hoje (que de 31.7) está sobrecarregado, É por isso que eu estou escrevendo novamente para Berlim. Obrigado por sua promessa de dar-me muito de sua nova, e eu vou me esforçar para fazer isso. Nós vamos ficar aqui, provavelmente mais uma semana ; ir a Viena durante a mobilização não é possível; prestes a ir para Munique, não importa. Nosso filho Ernst1, o restante, em Salzburgo com seu irmão Martin 2, e ele provavelmente não vai voltar para a primeira vez.

Podemos livrar nossa mente de todos os problemas do Congresso, etc. A atenção é em geral de outro modo. Quando eu escrevo, podemos considerar que a grande guerra é uma coisa adquirida; Eu tinha coração com lutadores, se eu não sabia que a Inglaterra está no lado errado.

Eu gostaria de desenvolver um bom tema que começou a me atormentar, mas eu ainda estou muito apertado, muito distraído, Devo esperar por algo definitivo, bem feito. Por enquanto, Eu tenho vergonha de tentar novamente no Carlsbad bonita, com minha esposa agradável, todos os requintes de cura, enquanto o mundo está similarmente agitado. Em Viena, ele é cozido em pão branco; coisa pode- ser mais preocupante : bancos de poupança e os bancos não devolvemos depósitos além 200 coroas. Nós podemos ver o quanto você pode gastar dinheiro na vida diária.

Podemos cair, nós não vamos sair do mundo [Cair fora do mundo, não podemos] 3 : este é o seguro final.

Eu espero que você chegou com segurança com o seu e suas obrigações militares não se afastam muito longe de casa. Receber, a partir de uma distância, meu aperto de mão cordial.

Seu fiel

Freud.

1. Sério (nasceu em 1892), Filho mais novo de Freud.

(2) Jean Martin (nasceu em 1889), Fils de Freud aîné.

3. Frase do "Conto da casa de triturador de pedra", de Ludwig Anzengruber (1839-1889), Dramaturgo austríaco.