Arquivo do Autor: admin

22-02-1914 Jones à Freud

22 Fevereiro 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor Freud,

Oriente Putnam incorrigível ; é uma mulher, não é um homem.

Eu ainda não receberam o mínimo de testes da Revista, Folheto 1, e acho que o tempo perdido para enviar, porque queremos que assim, no mínimo. Neste caso, Você amavelmente fazer adições como você gosta na minha conta de Jung, história para economizar tempo (1),

Seu Jones.


(1) Jones (1914 c).

21-02-1914 Freud à Jones

177

Imagem

21 Fevereiro 1914 Viena

Caro Jones,

Eu não tinha nenhuma razão especial para lhe dar este famoso aviso aquando da minha última carta. Dando-lhe um pedaço da minha mente, Esta preocupação surgiu entre outros, e eu realmente compartilhar. Estou feliz por sua resposta.

De, Loe você escreveu, Eu sei, Então, embora não tenho notícias para lhe dar, Mas terei em breve, assim que ela pode ser examinada por um urologista. O jovem casal dirige muito bem. Tanto quanto eu posso adivinhar, futuros acordos dependem para uma boa parte do estado do rim, em que isso será corrigido na próxima semana.

Anexado os cortes do British Medical Journal que me interessou no ponto mais alto, ainsi que le passage de Wells, à propos duquel vous pouvez sans mal rédiger une note pour les Varia de votre revue, o Revista. A mon sens, deux points échap­pent à Wells : le meurtre du père et l’origine des tabous, mais comme morceau de divination scientifique, ça peut passer (1).

J’ai maintenant achevé les Beiträge historiques aux deux sens du terme(3). Ils sont assez incisifs, e, Espero, pas trop ennuyeux. Les feuillets (70 páginas !) sont mainte­nant chez Ferenczi, puis ils iront chez Abraham, et de là à l’imprimeur d’ici; vous aurez les premières épreuves à leur sortie. J’hésite à faire davantage voyager le manuscrit par terre et par mer. Il sera encore temps pour vos remarques et vos pro­positions.

Vous surestimez ce porc, Stekel, en partageant sa supposition sur Sadger. Jung n’avait tout simplement aucune autre contribution de Vienne, et il aurait accepté n’importe quelle autre. Si vous voulez mon conseil, ne faites pas attention à ses criti­ques de vos articles.

Le grand événement de ces derniers jours, c’est le Rectoralsrede [discours du rec­torat] de Jelgersma (Leyde), sur l’analyse des rêves(3), la lettre qu’il m’a adressée et sa brochure, à propos desquels, j’en suis sûr, vous avez dû en apprendre assez à l’heure qu’il est. C’est la première reconnaissance officielle par un universitaire. (14 anos !)

Je suis prêt à attaquer, amanhã, le Narcissisme(4).

Com todo o carinho, sua

Freud


(1) Em H. G. Wells, Mankind in the Making, ed. rév., Londres, Chapman & Salão, 1914, p. 291-296, il est question du tabou considéré comme un phénomène partiellement instinctuel, et partiellement lié au développement. Mais il est difficile de dire si c’est à cela que Freud fait référence. De qualquer maneira, le passage de Wells ne fut pas reproduit dans la Revista. Em The Outline of History, 3e eds., Nova Iorque, Macmillan, 1923, p. 92-105, Wells approfondit la question et cite les travaux de Freud, de Jung et de Frazer.

(2) Freud (1914d)

(3) G. Jelgersma, Unbewusstes Geistesleben : Vortrag, gehalten zum 339. Jahrestag der Leidener Universität am 9. Februar 1914, publié sous forme de supplément à la Revista (1914). Voir également Jones (1955 uma, p. 105; 1955 b, p. 118).

(4) Freud (1914 c).

18-02-1914 Ferenczi à Freud

458 Ferro

Budapeste, o 18 Fevereiro 1914

Caro Professor,

La prestation de Jelgersma et sa lettre ont été de grands événements. Je ne savais pas que Heller voulait acquérir cet article, c’est pour cette raison que j’ai tout de suite écrit à Jelgersma, sur la suggestion d’Abraham, en lui demandant de nous le transmettre pour la Zeitschrift. Cela n’empêche pas Heller de le publier aussi, en tiré-à-part. Ci-joint une lettre typiquement «zurichoise» d’Ophuijsen1 sur le même thème. Il pense que «Jelgersma s’est trop bien adapté» et veut « éliminer la jeunesse ». On le voit ; la mise en œuvre systématique d’une psychologie du Moi absolue (qui nie le rôle de la libido) conduit immanquablement à une sorte de délire de persécution. La religion chrétienne, qui redoute toujours la vengeance du père tué, pourrait être à l’origine de cette psychose, apparemment épidémique parmi les analystes suisses.

Si vous en êtes d’accord, je renverrai son compte rendu à Ophuijsen. Je le trouve partisan et malveillant. La peur d’une nouvelle concurrence peut aussi jouer. La manière sincère et claire avec laquelle J.[elgersma] parle de la sexualité, et même de l’inceste, me plaît beaucoup; j’y vois de bonnes prémices pour son évolution future.

Je m’associe très volontiers au voyage de Pâques. Certo, nous emmè­nerons Annerl *. J’espère qu’elle va déjà tout à fait bien et que nous pourrons de nouveau rendre visite à notre ami italien à l’extrémité de l’île (celui qui nous a préparé ce bon café).

En Hongrie, on parle de nouveau beaucoup de nous. Les gens de presse louent ma série d’articles et cela empoisonne les concurrents. Je veux laisser le débat s’organiser (probablement au mois de mars).

Hier soir, j’ai lu votre manuscrit à Madame G. La première et la troisième partie nous ont plu énormément. Celle du milieu (la présentation, un peu trop longue, des congrès) pourrait être raccourcie. Je me suis réjoui de l’accord complet de nos points de vue concernant Adler et Jung. Je propose de petits changements dans les notes ci-jointes. La comparaison entre la réflexion totale 2 et les harmoniques culturelles (3) est belle.

Cordiales salutations de votre

Ferenczi et de Madame G.

20/II.

P.-S. Pour ne pas retarder l’expédition de la lettre, j’enverrai après coup les notes que je dois encore mettre au net.

Aqui, j’ai eu un entretien avec le criminologue, Dr.. Rustem Vâmbéry (fils de l’orientaliste décédé). Il m’a demandé d’écrire un article pour son journal sur les possibilités d’application criminalo-psychologiques de la psy­chanalyse 4.

(4) L’article de Ferenczi (1914, 148uma) «La psychanalyse du crime», Psicanálise, II pp 163- 164, parut dans Szabad Gondolat, Não. 1, 1914


*Diminutif d’Anna.

  1. Não foi encontrado.
  2. « Et pourtant, l’expérience quotidienne des malades nous a montré la possibilité de la perte totale de la connaissance analytique, sous l’influence d’une résistance un peu forte émanant d’une couche plus profonde », « Contribution à l’histoire du mouvement psychana­lytique » (Freud, 1914d), Cinco Lições de Psicanálise, pp. 69-149, Citação p. 125.
  3. Sur Jung : "Na realidade,, on n’a perçu de la symphonie du devenir universel, que la partie chantée par les civilisations, mais on est resté sourd à la mélodie des instincts, malgré son intensité primitive », "Contribuição à história do movimento psicanalítico", ibid.., p. 144.
  4. Rustem Vâmbéry (1872-1948). Juriste, de tendance radicale. Membre (1918) du Conseil d’État sous Mihâly Karolyi. Sobre 1938, émigra à Londres, puis aux États-Unis, où il fut ambassadeur de Hongrie de 1947 para 1948. Il était le fils de l’orientaliste Ârmin Vâmbéry (Hermann Vamberger) (1832-1913).

17-02-1914 Eitingon à Freud

47 Ele

[En-tête III Berlim], o 17 Fevereiro [1914]

Caro Professor,

Enviando-lhe a transcrição de minhas observações durante a nossa discussão sobre os mistérios de Berlim, com a ressurreição de Zurique1, Eu quero deixar você decidir se se justifica para adicionar à crítica de Ferenczi, Abraão, Rank e Sachs minha própria contribuição (por exemplo, no Zeitschrift)2.

Com uma exceção indeciso sobre3, nosso grupo local é totalmente unânime lixo Jung.

Com mais calorosos votos para o seu totalmente dedicado

M. Eitingon

1. O 11 Fevereiro, Abraão écrivit à Freud (F / A, p. 160) : "Há algumas semanas", isto é, o 17 Janeiro, "Nós tivemos uma reunião do nosso grupo, com quatro apresentações no caso Jung " (ver Corr.). Eitingon participou com uma contribuição para "No inconsciente em Jung e sua vez de ética" (1914uma). Um ponto de sua crítica foram as tentativas do grupo de Zurique de transformar o "complexo de Édipo pagão em um simbolismo cristão da ressurreição" (p. 103).

2. A primeira edição do 2e ano (1914) edição do Zeitschrift era uma questão anti-Zurique, com textos críticos de Ferenczi, Abraão, Jones, etc. (p. 62- 87 ; veja também Ferenczi 1913). La Contribution d'Eitingon (1914uma) também foi aceito. Quando Ferenczi leu o texto sobre as provas, ele escreveu para freud (F / Fer 1/2, p. 290) : "A controvérsia surpreendentemente acalorada sobre a sabotagem do conceito de inconsciente foi uma surpresa para mim.. Rank e Sachs também queriam publicar no Jahrbuch um artigo polêmico intitulado "O que é psicanálise? Que foi então retirado. Voir Schröter (1995uma, incluindo p. 526 e notas 22).

3. Wolf Stockmayer (cf. por exemplo. Abril. à Freud, 11 Fevereiro; Rundbr. II, p. 93-94).

15-02-1914 Freud à Ferenczi

456 F

Prof. Dr.. Freud

o 15 Fevereiro 1914 Viena, IX. Berggasse 19

Cher Ami,

Hoje, duas notícias. Vamos começar com o menos importante. Eu terminei "A história do movimento" e estou pronto para enviá-lo a você assim que desejar. Você será bom o suficiente para enviar o pacote a Abraão, en toute sécurité, car je ne peux pas la réécrire — et de m’envoyer séparément vos critiques, réticences et propositions sur la forme et sur le fond, afin que je puisse les utiliser pour la correction. C’était un travail pénible, vous en connaissez la première partie.

Em segundo lugar : Envoi soudain d’un article de Jelgersma son discours rectoral pour le 339e Verjaardag * de la très célèbre université de Leyde, qui s’appelle ontgeweten (Ics) Geestesleven **. J’essaie de le comprendre, je vois qu’il parle de l’Interprétation des Rêves — et qu’il est bienveillant. O próximo, un journal de Renterghem 2, avec un long extrait de cet article; et puis une lettre d’Abraham qui confirme que J.[elgersma] s’est déclaré, sans la moindre réticence, pour nous et la ψα, et qu’il rêve de faire des traductions, etc. Enfin une lettre de l’auteur lui-même que je joins (pour le moins de temps possible) et qui confirme réellement le miracle. Pensez donc, psychiatre officiel, discours rectoral, ψα de la tête aux pieds! Quelles surprises nous attendent encore!

Heller veut lui écrire et lui faire publier une édition allemande des Pet[its] Escrito. Le vendredi 20 de ce mois aura lieu, casa, une soirée-Moïse officielle (3), au cours de laquelle devra se décider le sort de cette entreprise risquée (Heller, Posição, Sachs et l’artiste qui m’a fourni de très bons dessins). Dommage que vous soyez à Budapest.

A l’instant me parvient votre télégramme avec la demande du manuscrit. Je le ferai donc envoyer demain. La lettre de Jelgersma, je la lirai mercredi à l’Association. Le travail sur le déjà vu ***, que vous avez demandé, n’est qu’une petite broutille. Avez-vous envie d’entreprendre quelque chose cette année pour Pâques (12 Abril)? Peut-être retourner à Arbe, qu doit être très beau à une saison plus avancée? Si tout se passe bien à Hambourg, mi-mars4 dernier délai, j’y suis tout prêt. Voudriez-vous qu’on emmène la petite 5? Elle est amusante, vous la connaissez d’ailleurs depuis le Pordoijoch. En ce moment-même, elle est un peu fébrile depuis des semaines, sans raison apparente, ne se sent pas bien et me donne des soucis 6. Sinceramente

sua Freud

* En néerlandais dans le texte : anniversaire.

** En néerlandais dans le texte : vie psychique inconsciente, dans une terminologie encore provisoire.

*** Le texte en français dança.

  1. Gerbrandus Jelgersma (1859-1942). Professeur titulaire de psychiatrie (1899-1930) à l’université de Leyde aux Pays-Bas — la clinique de cette ville porte aujourd’hui son nom —, avait tenu, o 9 Fevereiro 1914, pour le 339e anniversaire de la fondation de l’université, un discours rectoral sur le thème « La vie psychique inconsciente» (ce texte est paru en 1914, comme premier supplément de la Zeitschrift). Sobre 1920, Jelgersma fonda l’Association pour la psychanalyse et la psychopathologie de Leyde, qui entretint de bonnes relations avec l’Asso­ciation psychanalytique néerlandaise.
  2. Albert Willem van Renterghem (1845-1939). Neurologue et psychiatre, un des premiers partisans de Freud aux Pays-Bas. Directeur de l’Institut de psychothérapie d’Amsterdam. Freud mentionne Jelgersma et Renterghem dans « Contribution à l’histoire du mouvement psychanalytique » (1914d, p. 104, e notas 1).
  3. Freud voulait entendre le point de vue d’un artiste sur son interprétation (Jones, II, p. 389). Ver 459 F.
  4. La naissance imminente de Ernst Wolfgang (11 Março 1914), fils de Sophie et Max Halberstadt et premier petit-fils de Freud (ver 463 F e notas 1).
  5. Anna.
  6. Peu avant le début du voyage à Brioni (9-13 Abril 1914), il s’avéra qu’Anna avait la coqueluche. A sa place, c’est Rank qui participa au voyage (ver 468 F).

15-02-1914 Ferenczi à Freud

455 Ferro A

Budapeste, o 15 Fevereiro [1914] B

Por favor, envie saudações Ferenczi manuscrita

A. Telegrama.

B. No Balint transcrição, Este telegrama foi classificada durante o ano 1918; contudo, com base no teor, em vez disso, deve ser armazenado neste local. 1910 – ano de telegrama formas questão – confirma esta hipótese (partir de meados de 1914, formulários utilizados foram modificados),

1, O manuscrito "Contribuição à história do movimento psicanalítico" (Freud, 1914(d), em Cinco Lições de Psicanálise.

15-02-1914 Jones à Freud

15 Fevereiro 1914

69 Portland Tribunal, Londres

Caro Professor Freud,

Você deve ter recebido minha longa carta, com anexos, Logo após o envio de seu. Você é bom demais para me escrever tão constantemente, mas eu não quero desperdiçar o seu tempo ou você e sobrecarregar encargos indevidos, e eu quero que você se sinta tão livre como você, por favor, a este respeito. Especialmente porque ela é necessária durante a concentração no trabalho importante, e eu estou feliz em saber que você anexar tanto interesse no artigo Anuário, para ser sua-tórica e marco, e você entra neste momento em detalhe1.

Eu sinto muito em ouvir isso de novo encontrados pus na urina de Loe, como os bons velhos tempos. Nós sempre pensamos a pyelitis esquerda, mas a última operação mostraram nada visível a olho nu na pelve renal (que tem sido exaustivamente examinadas), e nós esperávamos que fosse Benin, Em qualquer caso, é explicada apenas uma pequena parte da dor. Eu me pergunto se ela vai saltar de Paris para Londres ? Herbert ele vai consultar um advogado sobre a ficção de casamento2, ou é este desconsiderou como um disparate? Eu quero saber seus planos de casamento, etc, Assim que forem finalizados, que, Eu acho que, Ainda não é o caso.

Eu gostaria de saber o razão por que você me dar conselhos pessoais sobre mulheres neste momento ? Eu não diria que era inútil, pois vejo os perigos da complacência em meu material, mas, sinceramente, Eu acho que se tornar um homem muito diferente nos últimos dois anos - pelo menos quando se trata da questão prática de domínio e auto-conhecimento. Eu mantenho contato com Ferenczi sobre a minha análise, e eu era capaz de trazê-lo de boas notícias cada vez.

Tivemos uma reunião na quinta-feira, Bryan onde apresentou o caso em que ele havia enviado-lhe algumas notas ; que causou uma boa discussão. Forsyth e seus homens são promissores. Hart também estava presente, mas tem pouca participação. Constance Long foi lá, retornar de suas cinco semanas de "análise", com Jung; ela disse que teve um monte de diversão (Divertir-se uma verdadeira análise, é o limite !). Onde, Você se lembra, era a de um homem que conseguiu tudo, mas tinha uma fixação sexual em fantasias masoquistas que o deixou nenhuma vontade de ter relações sexuais com mulheres. Nós aprendemos que a verdadeira explicação foi que ele roubou o seu "trabalho" - ter uma casa própria, em vez de pantoufler, e ele se escondeu fingindo desamparo, que era puramente simbólica e tinha um significado secundário ! ! É mostrado do começo ao fim estúpido e assim por Jung repetiu como um papagaio que pode fazer bem em descrédito aos olhos dos indecisos como Eder e Hart.

Sachs estava muito animado, passando H. G. Wells, Me juntar a você, e contêm a maior parte de sua teoria do tabu. Eu sei Wells chegou lá há três anos, que reúne os escritos de Darwin, Frazer, Robertson Smith, e outros, mas não mede a extensão de sua descoberta acidental. Nunca é uma prova adicional da inevitabilidade de sua teoria.

O British Medical Journal esta semana continha mais letras ψα, mas uma conta da nova revisão de Jelliffe, em que receber a conversão de Jung como um "retorno a uma perspectiva de vida mais saudável3 ». Nossos adversários estão em seu diagnóstico de recidiva mais do que apenas a si mesmo e seus seguidores. A passagem, Você já leu a observação penetrante Stekel Zentralblatt [Outubro4] Dezembro? "Es ist wie eine feine ebenso boshafte Rache, Jung morrer an der [Wiener] Schule nimmt, dass er als Sadger einzigen Vertreter der “bahn[em]ber-chenden Wiener Schule” im Jahrbuch paradieren lässt (5). "Mas ele é muito educado quando ele acrescenta:" São gehört morre em das Kapitel der “umbewussten Bosheiten”6."Fiquei muito chateado com o relatório que Stekel fez alguns dos meus artigos7. Ele mudou a cada citação, ao ponto de fazer um absurdo ou ultrajante ; e "possível causa" torna-se "a principal causa", etc. Em um relatório, ele cita um parágrafo cheio de dez linhas, supostamente extraídos de meu artigo, mas eu nunca tenha escrito ou visto em qualquer lugar. Eu pensei que ele dirigiu uma carta aberta de protesto, mas desisti do projeto (custou-me muito), du-rante que é melhor ignorar a questão. Acho que também seria sua atitude ?

Trabalhando lado, a situação é excelente. Um dos meus pacientes deixaram, o seu caso não se presta, outra, porque ela tinha acabado de, mas eu ainda tenho seis horas por dia, com materiais extremamente interessantes. Eu me sinto mais confiante e capaz de trabalhar do que nunca, e eu acho que sucesso. Um caso de psicose maníaco-depressivos projetos típicos mais luz sobre este estado. Tudo acontece, nos meus olhos, como se não houvesse tal doença, certos casos envolvendo psiconeurose, outros Parafrenia (particularmente, de paranóia), a proeminência de sintomas afetivos substituição de outros mecanismos de distorção (como às vezes acontece em sonhos). Mas eu vou ficar mais tempo novamente.

Atenciosamente

Fielmente para você

Jones.

  1. Freud (1914 d).
  2. Herbert Jones pode estar preocupado com a natureza da relação entre Loe Kann Jones e os olhos do direito comum Britânico.
  3. British Medical Journal, 1, 1914, p. 375.
  4. Forrado no original.
  5. "A Vingança da escola Jung é tão elegante como malicioso, quando, em o Anuário. tem Sadger como o único representante da “a escola pioneira em Viena”. »
  6. "Este é um capítulo da “malícia em-consciente”. "O um umbewussten é sublinhada por duas tacadas. As citações não são tomadas a partir de Dezembro 1913, mas a próxima edição : ver Zentralblatt, 4, 1914, p. 179.
  7. Stekel, Jones relatórios (1912-1913, 1913 1913 î), Zentralblatt, 4, 1914, p. 176-177, 180-181,181-182.

15-02-1914 Freud à Abraão

* Viena, IX, Berggasse 19

15.2.14.

Cher ami,

Parece que o caso é uma grande coisa Jelgersma. Eu já havia recebido, por Renterghem, antes de sua carta, brochuras e uma cópia do jornal. Recebi no dia seguinte uma carta dele, que confirma tudo o que você diz, e é muito amigável. Aqui é um psiquiatra que a psicanálise Oficial engole Feio! O que não vemos!

Vou enviar-lhe uma carta, logo que Ferenczi me enviou e que foi lido quarta-feira. Heller pretende escrever e pressionar por uma edição alemã. O texto não seria adequada a todos para a Zeitschrift, uma vez que não faz, Creio, uma polegada para além da’ Interpretação dos Sonhos. Acabei de terminar, houve uma hora, o manuscrito de "Contribuições para a história do movimento psicanalítico". Eles estão a caminho de Budapeste e eles vão ter sucesso uma vez que há, como uma primeira contribuição para o Jahrbuch de mim. O trabalho foi difícil. Não tenho mais nada para lhe dizer que as palavras bem conhecidas : Coragem Casimiro! Se você vai me enviar seus comentários e correções, Eu prometo que você vai ser muito grato. Ferenczi besta meme.

Nossos planos para este verão estão em zero. Nós não somos mais uma família, mais de três pessoas de idade. Mesmo o meu filho quer ir só este ano na Inglaterra, sua esposa, certamente se lembra. Nós ainda não sabemos o que é uma revolução o recém-chegado é esperado para trazer Hamburgo 1.

Com cordiais saudações para você e os seus, Seu fiel

Freud.

1. La fille de Freud, Sophie, esperando um bebê.

11-02-1914 Abraão à Freud

* Berlim W, Rankestrasse 24 11.2.14.

Caro Professor,

Tudo parece estar indo bem para o Jahrbuch; Espero que os escritores entregar rapidamente o seu trabalho. O relatório já chegou Sadger. Eu mesmo ainda estou no "drive para ver", Espero terminar em uma semana ou duas; Eu, então, colocar a minha conta.

Tivemos, há algumas semanas, reunião muito satisfatória do nosso grupo, que incluiu 4 Jung relata sobre o caso. Reina o acordo mais abrangente.

Hoje, neste tempo de escuridão, um raio de luz. Renterghemo envie-me um jornal que é um relato detalhado do reitor discurso Jelgersma, Leiden psiquiatra, que incidiu sobre o inconsciente 2. Como você não pode- inconsciente, Vou falar brevemente : J.

(N.B. : os psiquiatras holandeses mais proeminentes) aceitar em sua totalidade a teoria do sonho e da teoria das neuroses, ele vê como grandes aquisições, ele também tem plena vantagem da sexualidade, e fala para terminar forte impressão feita sobre ele a redescoberta do complexo de Édipo. Uma apresentação muito completa, Em resumo, aprovação e sem restrições ou cláusulas. Acabei de enviar Ferenczi um pequeno trecho da ata da Holanda, e eu pedi a ele para pedir Jelgersma permitir a tradução de seu discurso para a Zeitschrift.

Resta-me para cumprimentá-lo cordialmente às pressas, de famile à família.

Votre Abraão.

1. Dr A. Em. De Renterghem, neurologista e psiquiatra em Amsterdã,

2. G. Jelgersma, professor de psiquiatria da Universidade de Leiden, auteur de vida mental inconsciente [Vida mental inconsciente], 1914.

11-02-1914 Freud à Ferenczi

454 F

Prof. Dr.. Freud

Viena, IX. Berggasse 19

o 11 Fevereiro 1914

Cher Ami,

Aqui, Jantei e eu aprendi a escrever por Posição que você já crítica da mais recente manifestação de Jung escrito. Seu cáustica me muito feliz. Item será conteúdo crítico e rica, infelizmente, impressão não iniciou.

Eu só posso concordar, para você e para a Hungria, seu projeto para discussão pública. Seu temperamento e sua garantia réplica perfeitamente o resultado. O interesse público nos declínios da psicanálise, provavelmente, também na Rússia, Polônia, etc, ela não foi adequadamente

estabelecida durante o primeiro período de invasão. Não é como a Alemanha ea América.

Eu ficaria muito feliz se você pode trazer seu amigo para tentar para fora para os dois desenhos de Moisés. Aqueles senhorita Lobo (1) não satisfatório. O escritor Max Pollak, que "cinzel gravado" o meu retrato de Heller (2), agora tem também prometeu fornecer esses desenhos. Mas isso não deve impedi-lo. Meus hesitações não são superadas e eu certamente prejudicam a publicação, se o designer não pode competir de forma eficaz, é- nomeadamente, primeiro, me convencer.

Escrevo, com grande zelo, "A história do movimento psicanalítico." Espero ter funcionado muito bem Jung domingo, e, assim, fechado o capítulo. Fazer- Eu envio o manuscrito primeiro? Ele, então, devolvê-lo para mim com seus comentários, para que ele possa ir, via Viena, por Hitschmann, com Abraão.

Saúde e consultas indo bem no momento. A La Maison, quase tudo está mais ou menos em ordem. No final do mês, quando a obra será iniciada, Você deve nos re-visitar aqui. Loe é muito mais sábio, além disso, ela deixou pyelitis (3) confirmado, e sua parcela de sofrimento real; Se um misto, é sempre desagradável. A presença do novo Jones (4), ela deve se casar com maio, ele bom.

Sinceramente, à Madame G. também,

de votre Freud


(1) Non identifiée.

(2) Max Pollak (1886-?), célèbre peintre, et surtout dessinateur, viennois. La gravure à l’eau- forte qu’il fit de Freud (reproduite dans Sigmund Freud, lieux, visages, objets, ed. dirigée par Ernst Freud, Lucie Freud et lise Grubrich-Simitis, 1979, p. 202) fut décrite par Karl Kraus de la façon suivante : « Max Pollak a portraituré le chercheur, assis devant son bureau, dans son cabinet de travail. Le premier plan est étrangement peuplé par les figurines antiques et archaïques disposées sur son bureau. Devant le clair-obscur du cabinet de travail se détache nettement la tête profondément spirituelle du savant, avec ce regard pensif, dans une certaine mesure tourné vers l’intérieur, que caracteriza o trabalho intelectual criativo concentrado ", Fackel, 28 III 1914, # 395. p, 57.

(3) Inflamação da pelve renal esquerda.

(4) Loe Kann que, Desde novembro do ano anterior, estava novamente em análise com Freud (Brome, Jones, p. 104), e Herbert Jones (ver 392 F, nota 1) Foram convidados para a reunião de quarta-feira 22 IV 1914 (Atas, IV, p. 292) que Freud não compareceu, devido a doença (ver 470 F). Freud foi para Budapeste, início de junho, para o seu casamento (ver 476 F).