10-10-1914 Jones a Freud

204

[cartolina(1)]

10 Ottobre 1914

69 Portland Corte, Londra

Caro professor !

Con Van Emden fortunatamente ho buone notizie da voi, ma vorrei avere una parola da lei personalmente. Loe è molto bene ed è molto felice. E 'bene Putnam e Brill, Ho anche. Io lavoro 7 Analisi ore al giorno, scrivere un po '. Eder ci ha lasciato. Ho scritto a voi anche attraverso l'Olanda e la Svezia. Tutte le mie lettere sono restituiti. Che ne dici di Rango, Sachs e Ferenczi ?

Cordiali saluti a tua moglie, Anna, e tutti gli altri[n].

L'amore di

Jones (2).


1. Con Dr. Roberto Assagioli, via degli Alfani 46, Firenze.

2. "Caro professor,

Van Emden mi mandi buone notizie da voi, Sono lieto, ma vorrei una parola personale della vostra mano. Loe sta andando bene ed è molto felice. Putnam e Brill anche, ed io. Sono sette ore per l'analisi giorno, e scrivere un po 'fuori. Eder ci ha lasciato. Ho scritto a voi tramite i Paesi Bassi e la Svezia. Tutte le mie lettere sono stati restituiti. Est-il Qu'en Posizione, Sachs e Ferenczi ?

I miei saluti più caldi a Madame tua moglie, Anna, e tutti gli altri.

Affettuosamente, Jones. »

03-10-1914 Freud Jones

[L Cartoline. C. Balestruccio, Pelle scamosciata (1)]

3 Ottobre 1914

St. Södergatan 50, Lund

La mia famiglia sta bene. Mia figlia è tornata. Mio figlio maggiore (2), Ora il dottor. legge, volontario per la formazione come un artigliere, ma non è ancora stato inviato al fronte. Spero di arrivare presto al lavoro, anche se ovviamente non mi aspetto che molti pazienti. I miei giornali continuano ad apparire – ridotto, naturalmente, e lontano. La prossima settimana ha pubblicato un numero l’ Collegio. Rivista e Immagine. Il Annuario è pronto per qualche tempo, ma non è stato ancora trasmesso. Amici (?) sono tutti insieme (?) e continuare il lavoro. Pochi giorni fa, Sono andato a vedere Abrahamo a Berlino. Noi non consideriamo un nemico !

S. F.(3)


1. La lettera di Freud è stato trascritto e inviato a Jones di Louis Charles Martin, collega il tempo di Jones Toronto (Jones, 1959, p. 196), ora residente in Svezia. Postbellico, Ha insegnato inglese a Liverpool, dopo un periodo di lavoro alla Sorbona.

2. Martin Freud.

3. In una nota allegata, Louis Charles Martin lamenta scrittura gotica Freud : "Questo è successo a me questa MADN. Perché si arriva a questo scritto di un'altra epoca ? Non è facile da leggere, ma credo che quanto sopra è vero in quasi tutti i dettagli. Vi mando due giornali con questo. Abbiamo il’Illustrated London News e mensili - sto cercando ora di mettere le mani su Cotitemporary recensione - Stolen dal professor di Economia. Tutto è bene. Il. C. M. »

30-09-1914 Ferenczi à Freud

508 Ferro da stiro La

Budapest, il 30 Settembre 1914

Treno perso – Materiali per due sessioni chiedo domani pomeriggio 1 – Dodici ore arrivo Regina.

Ferenczi

La. Telegramma.

1. Ferenczi iniziato il 1 °″ 1 ottobre analisi con Freud, interrotto dopo tre settimane e mezzo a causa della sua costituzione come medico militare, di stanza presso l'ungherese ussari papà. (Vedi J. Dupont, «Freud l'analisi di Ferenczi come rivelato da loro corrispondenza» [L'analisi di Freud, la loro corrispondenza rivela], International Journal of Psychoanalysis, 1994, 75, p. 301-320.)

29-09-1914 Freud un Binswanger

F

Prof.. Dr. Freud

Vienna, IX. Berggasse 19 il 29 Settembre 1914

Caro dottore !

Avrei volentieri seguire l'avvertimento contenuto nel ultima trasmissione. (Tra di noi, è che non saprei che l'autore anonimo. B, (1) ?) Ma non posso dirvi qualcosa di diverso da quello che lei stesso ha assunto. Vale a dire che siamo completamente soggetti alle conseguenze degli eventi, la continuazione del nostro lavoro richiede sforzi enormi e ci aspettiamo una riduzione massiccia della nostra attività terapeutica. Mio figlio maggiore (2) è un volontario, Quindi, anche in Tirolo, con fille (3) ritornò in Inghilterra nel treno della missione diplomatica.

I nostri giornali continueranno ad apparire, un po 'ridotta e ritardata, il Jahrbuch è in loop Deuticke lungo, ma non ha ancora spedito. Il 7 Ottobre si terrà la prima sessione dell'Associazione. Posso dire che c'è, come concordato, il tuo trasferimento (4) ?

Sono andato la settimana scorsa a Berlino e Amburgo (5) a cercare conforto. Spero di ricevere presto buone notizie da voi, la tua cara moglie e la tua discendenza la promessa.

Cordiali saluti

Freud

1. Binswanger indirizzò il suo lavoro a Freud Contributi clinici alla teoria del rapporto di sciocchezze (1914un), che (per quanto riguarda il suo padrone Bleuler) apparso sotto lo pseudonimo di "Lothar Buchner".

2. Martin Freud come volontario era stato arruolato come artigliere e aveva continuato la sua formazione a Salisburgo e ad Innsbruck ; cf. Jones (1960-62), t. 2, p. 209, e la lettera di Freud a Ferenczi 23 Agosto 1914 (Biblioteca Nazionale Austriaca di Vienna).

3. Anna Freud, soggiorno in Inghilterra in quanto la 18 Luglio, tornò a Vienna e Genova Gibilterra sotto la protezione del allegato austriaco ; cf. Jones (1960-62), t, 2, p. 209.

4. Cf. Protocolli, t. 4 (1981), p. 257.

5. Freud era stato il 16 Settembre visitare sua figlia Sophie Halberstadt ad Amburgo, ritorno, Abramo trascorso cinque giorni a Berlino ; cf. Jones (1960- 62), t. 2, p. 210.

22-09-1914 Freud à Abraham

* Amburgo, 22.9.14.

Caro Amico,

La ringrazio molto per tutti i preparativi che si prevede di fare per il mio secondo viaggio a Berlino, soprattutto per quanto riguarda l'Inghilterra (1). Si basa su questo che ho intenzione di lasciare qui Venerdì mattina per arrivare in dieci a Berlino, dove ho potuto rimanere fino a sera sei ore. Il tempo è troppo breve per una sessione di gruppo; è meglio, se è possibile, l'intero libro a questo nostro incontro.

Questa non è la prima volta che mi trovo in Amburgo; ma questa è la prima volta che non mi piaceva in una città straniera. Sto con i miei figli, Sto parlando del successo dei "nostri" opportunità di assunzione e discute 'la nostra' battaglia per milioni. Mi ricorda un po 'più in discussione, su un'antica battaglia gigantesca, che, dopo alcuni successi parziali, si perde nelle sabbie (2). Così, secondo la teoria della metempsicosi, dobbiamo ricordare una vita precedente.

Mio figlio piccolo (3) è un ragazzo carino, chi sa che tanto affascinato dalla sua risata, non appena si prende cura di lui, qualcuno ben educato, civile, che, in un'epoca di sfrenata bestialità, è doppiamente preziosa. La rigida educazione di una madre saggia, principi colti Hugh Hellmuth 1 fatto di lui il bene più grande.

Mio figlio ha, occasionalmente, di ritrarre un eroe in guerra e ampliare la morte di un eroe sul campo di battaglia; ma il resto del tempo, egli può dedicarsi alla sua famiglia, in modo che il giorno che passa piacevolmente.

Mi capita di pensare alla stazione solo per il pranzo; e nei miei calcoli, l'ospitalità della vostra casa è sempre una costante.

Sperando che questa lettera verrà a voi in ogni caso prima di me, Estendo il mio più caloroso saluto a voi, la tua cara moglie e tutti i tuoi figli, che, Mi auguro che, lavoro stanno prendendo abbastanza.

Il tuo Freud.


1. Si riferisce ai piani per stabilire una connessione con Anna, che era stato sorpreso dallo scoppio della guerra in Inghilterra.

2. Allusione alla lite con Jung.

3. Gravemente, figlio di Sophie e Max Halberstadt.

4.Hermione da Hugh Hellmuth, Psicoanalista viennese nonphysician.

13-09-1914 Abraham à Freud

Berlino W, Rankestrasse 24

13.9.14.

Caro professor,

Suppongo che molte carte e almeno una lettera mi ha raggiunto nelle vostre mani. La consegna è sempre difficile. La tua lettera e stampato il 3 Settembre è arrivato qui ieri, Così, dopo un viaggio di nove giorni.

Ho appreso con gioia che si è in buona salute e che tua sorella è in via di guarigione. I miei migliori auguri accompagnare tuo figlio due; grazie, la restante, carta che hai scritto con Martin.

Casa, tutta la famiglia sta facendo bene. A Berlino, l'impatto della guerra è generalmente insensibili. Siamo rassicurati dalla completa sconfitta dei russi nella Prussia orientale. Ci auguriamo di avere nei prossimi giorni di notizie favorevoli delle battaglie della Marna. Finiscono così, il destino della Francia sarà impostato più, vale a dire, prendendo roccaforti nel sud-est non è più una questione di giorni. Stasera, abbiamo appreso la notizia del ritiro austriaco Lemberg; Mi aspetto che le fortezze e dei Carpazi ostruire l'avanzata dei russi.

Che il piccolo mondo delle nostre preoccupazioni! Ho scritto una Classifica scheda Martedì e avevo accennato un po 'di lavoro. La sera stessa, Mi hanno detto che un convoglio di feriti arrivano molto presto nel nostro ospedale che è abbastanza lontano dalla città. Questo significa che mi alzo alle 4 trenta, I restare costantemente in sala operatoria per 2 orario, poi il pomeriggio, Ho passato un cliente poche ore; e come la situazione non è cambiata nei giorni successivi, Non ho potuto scrivere qualsiasi elemento fine. Forse la prossima settimana andrà meglio. - Mentre il lavoro più importante che ho voluto dare estratti sotto forma di una presentazione al Congresso, non c'è dubbio che mi metterò per ora. Sono particolarmente lieto di presentare le mie idee quando si arriva a Berlino. Io farsi quanto più possibile imbarazzato, durante la vostra visita, dal mio servizio in ospedale.

Aggiungo il mio più caloroso saluto a voi, vostro e tutti i tuoi amici.

Come sempre, il tuo

Karl Abraham.

15-09-1914 Freud un Eitingon

69 F

Vienna, il 15 Settembre 1914un

Caro dottore

La ringrazio molto per le notizie che mi dai coscienziosamente! Io ti risponderò con piacere. Mio figlio è ancora a Bolzano, L'ho visitato la scorsa settimana a Innsbruck. Domani parto per Berlino e Amburgo. Peccato che non si incontrano ! Io – indietro, Io fondamentalmente trovato la mia capacità di lavorare, anche se la nostra psicoanalisi è un po 'confuso (1). Questi sono tempi difficili. Forse riportare notizia della vittoria della Germania a Parigi.

Cordiali saluti Il tuo Freud

un. Cartolina.

1. E ALLEMAND : deroutiert, Indebitamento francese. Qui significa traiettoria di uscita.

11-09-1914 Eitingon à Freud

68 E

Iglo, il 11 Settembre 1914un

Caro professor,

come ho scritto quando ho ricevuto i miei ordini di lasciare Praga, Mi è stato inviato a Kosice e, de là, assegnato all'ospedale riserva a Iglo1 ; questa è ora la mia metamorfosi in un medico e chirurgo militare e la guerra quasi completato. Ci sono molti mezzi feriti dalla vicina Galizia. – Come va, caro Professore? Si ottiene notizie occasionali dal maggiore? E come si fa a fare personalmente? –

Abbiamo qui poco di nuovo sui giornali. Gli inizi, di incomparabile bellezza, ovest ed est2, [sembrare] avere un po 'lento. –

Vi mando tutti i miei migliori auguri a voi e la vostra, con la mia fedele devozione

Il M. Eitingon

un. Cartoline militaire.

  1. Ceca città di Nova Ves, che ora appartiene alla Slovacchia, al momento in Northern Hungary.
  2. Riferimento a molto rapidi successi nelle prime fasi della guerra da parte delle armate tedesche e austriache alleate.